If - Когда Редьярд Киплинг

Марья Иванова -Переводы
Когда ты полон веры и терпенья,
А все вокруг вопят, что вера — ложь,
Когда тебя винят в своих сомненьях, -
Ты на сомненья право признаёшь;
Когда годами можешь ждать мгновенья,
Оболган сам, не станешь врать другим,
И, презирая ненависть и мщенье,
Не мнишь себя архангелом благим;

Когда мечтам своим и целям главным
Хозяин — ты, а не они тебе;
Когда за двух плутов ты платишь равно -
За свой триумф и проигрыш в борьбе;
Когда спокоен, видя, как глумливо,
Плетут из правды сеть для дураков,
И в сотый раз возводишь терпеливо
Разбитый храм мечты из черепков;

Когда готов сыграть с судьбой в орлянку
На свой дворец, и свой последний грош,
А в пух и прах продувшись, без оглядки
И сожалений всё с нуля начнёшь;
Когда стальные мышцы ослабели
И в жилах кровь едва-едва течёт,
Ты, силой воли подчиняя цели,
Их заставляешь двигаться: "вперёд!"

Когда в толпе ревущей разум ясный,
А средь царей достоинство сберёг;
И над тобой елей и яд не властны;
И слышен всем, ты вовсе не пророк;
Когда вином минуты драгоценной
Всю жизнь свою наполнил, как бокал,
Тогда, мой сын, ты — царь земной вселенной,
Но что дороже - ты мужчиной стал!


***

IF

IF you can keep your head when all about you
Are losing theirs and blaming it on you,
If you can trust yourself when all men doubt you,
But make allowance for their doubting too;
If you can wait and not be tired by waiting,
Or being lied about, don't deal in lies,
Or being hated, don't give way to hating,
And yet don't look too good, nor talk too wise:

If you can dream - and not make dreams your master;
If you can think - and not make thoughts your aim;
If you can meet with Triumph and Disaster
And treat those two impostors just the same;
If you can bear to hear the truth you've spoken
Twisted by knaves to make a trap for fools,
Or watch the things you gave your life to, broken,
And stoop and build 'em up with worn-out tools:

If you can make one heap of all your winnings
And risk it on one turn of pitch-and-toss,
And lose, and start again at your beginnings
And never breathe a word about your loss;
If you can force your heart and nerve and sinew
To serve your turn long after they are gone,
And so hold on when there is nothing in you
Except the Will which says to them: 'Hold on!'

If you can talk with crowds and keep your virtue,
' Or walk with Kings - nor lose the common touch,
if neither foes nor loving friends can hurt you,
If all men count with you, but none too much;
If you can fill the unforgiving minute
With sixty seconds' worth of distance run,
Yours is the Earth and everything that's in it,
And - which is more - you'll be a Man, my son!

Rudyard Kipling