Баллада о Колумбе

Александр Зорькин 2
 Будь проклята Вест-Индия, будь проклята…
 Но на компАсе, встав на тайный румб,
 Высвечивалось дармовое золото
 И гнало в море.
                В море
                шел
                Колумб.
 А на причале:
                люди,
                крики,
                кони.
 На мачтах – парусины тяжкий стон.
 И ветер взял её
                за белые ладони
 И потащил по морю галеон.
 Твёрд Командор. Тягучи дни пассата.
 Корабль прочен, и время торопя,
 Он медью днища,
                как челюстью фиксатой
 Рвал гребни волн до пенного тряпья.
 Цинга в людей вползала зло и тупо.
 Ну, а потом,
                в походе только так,
 Ядро к ногам – и опускались трупы
 В бездонный океанский саркофаг.
 Матросы бунтовали, но ответом
 Была надежда---
                лучший в мире страж.
 И гасли факелы, смолкали пистолеты,---
 Плыл на компАсе золотой мираж…

 Всмотрись в Америку: на водной сини глобуса,
 Она как птица, павшая от ран.
 Но два крыла от полюса до полюса
 Перепоясали Великий океан.
 И потому,
                когда надежд не стало,
 Туман густел, спасенья не суля,
 Внезапный шквал рванул туман по скалам---
 В прорехах зелень! То была земля.
 Земля!
            И сонь на палубе расколота.
 «Виват!»---надежде, безнадегу---в прах.
 Сейчас,
              казалось,
                превратится в золото
 Всё! Даже грязь на сбитых каблуках.

 Колумб не знал:
                уже тогда и сразу
 Легла у Клио на всемирный стенд
 Одна,
           но в бронзе,
                по-испански фраза:
 «Колумб. Американский континент».

 Другой причал.
 Рев радио на площади.
 В зените солнце – оно в зените злей.
 Нет парусов.
                Взамен явились лошади,
 Которых заперли в цилиндры дизелей.
 Я не люблю догадки и наития.
 Стоит корабль у причальных тумб.
 А на компАсе новая Вест-Индия.
 За пульт штурвальный
                встал
                молодой Колумб.



                А. ЗОРЬКИН.