Басим и Рабабу

Максим Матковский
1.

 

Басим и Рабабу не идут больше в школу.

они сидят дома шторы опущены

в холодильнике остались манакиши

купленные отцом.

отец - палестинский боец аль-Фатх

со всеми уехал в Алеппо, перед выходом

он сказал:

- Басим, вот последние мои слова для тебя:

теперь ты мужчина, защищай сестру, революцию

и себя, будь храбр как самурай, никого не слушай

и никому не открывай, ни дверей,

ни сердца, сейчас время такое, но наступят

и светлые дни, снова откроются школы

и мы поедем летом в оливковые сады, помнишь

совсем как раньше, я буду рядом, но ты меня

не увидишь, вот тебе моя рука и немного денег...

под домом просигналил автобус, отец взял рюкзак,

автомат и ушел. а Басим не хотел быть храбрым,

он хотел залезть под кровать, когда повстанцы

взорвали телебашню, Рабабу залезай же скорей

под кровать тут безопасно, Рабабу: а что это

за взрывы?

Басим: это наверное праздничный салют или

раскаты грома. Рабабу: тогда почему нам нельзя

выходить из дома?

 

еще один взрыв и штукатурка сыплется со стен.

качается паукообразная люстра.

 

сколько дней уже прошло? Басим не помнил, они с

сестрой под кроватью, доели старые манакиши

и допили прокисшее молоко. Пришёл дядя Халид. в бою

его подстрелили в ногу и выбили глаз. дядя Халид

сказал: Басим ты уже взрослый - призраки Шабиха

убили твоего отца. ты должен молиться, теперь он

мученик и Аллах впустит его в вечнозеленые сады,

где прекрасные гурии, а в реках не пьянящее вино

вместо воды. дядя Халид ушел, Басима поглотила

внутренняя и внешняя пустота.

 

этот пустой коридор

 

окна соседнего дома

не электричеством но огнём горят. на улице взрывы

люди воют кричат.

 

Басим: Рабабу, нам нужно бежать.

Рабабу: куда?

Басим: куда хочешь? я знаю, ты очень любишь море

помнишь как ты смотрела на исчезающие следы

под волной? тебе же нравятся ракушки и морской

прибой?

Рабабу: мы поедем в Латакию?

Басим: да.

 

они собираются, берут самые необходимые вещи

бусы

старый семейный Коран

разукрашки бутылку воды и неумело складывают

одежду в большой чемодан.

 

Басим и Рабабу не идут больше в школу

Басим и Рабабу выходят ночью на улицу

и крадутся вдоль стены - сгорела аптека

булочная сожжена на асфальте в луже крови

лежит бородатый Ахмад продавец газет

Басим: не смотри туда Рабабу это всего лишь

глупый сон из которого мы выберемся вынырнем...

представь что это компьютерная игра...

Рабабу: я знаю, что не сон, я же не маленькая,

прошу давай поскорей уйдём.

вернемся на первый уровень.

и они уже не крадутся

а бегут, Басим тянет большой чемодан.

 

площадь Ярмук перекрыта правительственными

войсками. солдаты Асада неопрятны, шутят, зевают

и глупо смеются. Рабабу: смотри на них Басим,

они похожи на волков. Басим: точно не на людей,

кирпичные морды, каменные хребты, они не люди,

это звери в масках. Рабабу: Басим,

что с нами будет? я боюсь дальше идти.

Басим пожимает плечами. берет сестру крепко за руку

и сгущается ночь открытая пасть пляшут

красные змеиные языки и оружие поднятое вверх -

гнилые клыки

по рядам катятся заряды би рух би дам нафдика

йа бащар!

 

2.

 

на автобусной станции много людей. все хотят в

Турцию и Египет, Иорданию и Дубай.

нам билеты в Латакию, дядя, продай,

йа хали, моя сестра любит море, вон последний

автобус, сестра, руку мою не отпускай, в этом вихре

толпы летят перья, люди - слепые куры

лис забрался в наш сарай,

 

это лис забрался

в наш сарай.

 

на последнем сиденье автобуса сидят Басим и Рабабу

за окном - окраины Дамаска унылые низкие домики

ни тепла ни ласки в этой ночи, смотри же, Басим еще

не дремлет, он не будет спать, в его глазах -

блестят луна и звезды, проплывает пустыня и грязные

ее пересохшие губы на которые душное море

выплевывает танки бронетранспортеры

и горящие города. Голова Рабабу у Басима на плече

когда автобус подкидывает она вздрагивает,

открывает веки и видит брата,

успокаивается, ее черные волосы пахнут чабрецом

 

и тревогой.

 

3.

 

в Латакии тоже война. На повстанцев наступают

правительственные войска. На улице валяются убитые

и раненные, опрокинутый ларёк с шаурмой, стрельба

на мгновение прекращается и видно как обезумевшие

солдаты опустили автоматы, на другой стороне улицы

повстанцы тоже прекратили огонь: это Басим и Рабабу

подошли к пешеходному переходу. Басим:

теперь мне все равно, просто иди рядом со мной и

ни на кого не обращай внимания. Рабабу: хорошо,

я тоже устала, что сделать, они видимо не видят моря,

мы все равно к нему дойдем, сейчас или потом

 

ведь Аллах не позволит детям погибнуть, это же

глупо. Басим: подожди, пока загорится зеленый.

 

загорается зеленый и они переходят дорогу, а за

спинами их пуль пчелиный рой

и красный мёд по тротуару

течет горячей рекой.

 

Вдоль берега военные корабли штурмуют непокорные

районы, расстилай покрывало, здесь тихо спокойно

видишь возле ракет чайки летают, вот тебе ракушка,

вот камушки, доставай карандаши и нарисуй мне

оливковый сад и будто мы с тобой по нему гуляем

а уставший отец возвращается после смены домой.

Басим и Рабабу заходят в море. По колено

по пояс

по грудь

по шею

 

и вот они уже плывут, только

не вместе а зачем-то в разные стороны.

 

Рабабу: я забыла своё любимое зеленое платье...

Басим: ничего купим новое.

Рабабу: когда вернется отец?

Басим: он не вернется, но мы его найдём. наверное он уехал на дачу.

Рабабу: кажется, я разучилась рисовать,

посмотришь мои рисунки? только говори правду, а.

 

Басим уже не слышит её,

его унесла крутая волна

но ей кажется

что он отвечает

 

всё хорошо сестренка

ты прекрасно рисуешь, на песке

на воздухе

и вообще я в жизни не видел

таких удивительных рисунков.