Александр Бенитцкий Ответ Отговор

Красимир Георгиев
„ОТВЕТ”
Александр Петрович Бенитцкий (Беницкий, Бенитцки, Бенитский, 1780-1809 г.)
                Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир Георгиев


ОТГОВОР

Наистина, слепци за вождове избра,
но Омир, Милтън са това.


Ударения
ОТГОВОР

Наи́стина, слепци́ за во́ждове избра́,
но О́мир, Ми́лтън са това́.

                Превод от руски език на български език: Красимир Георгиев


Александр Бенитцкий
ОТВЕТ

То правда, что избрал слепцов вождями он,
Его ведут – Гомер, Мильтон.

                1805 г.




---------------
Руският поет, писател, литературен критик и преводач Александър Бенитцкий (Александр Петрович Бенитцкий/ Беницкий, Бенитский) е роден през 1780 г. в Москва. Учи в московския пансион на проф. И. Шаден. От 1799 до 1803 г. служи в Ахтирския полк, след което работи в комисия за съставяне на закони. Първите му поетични публикации са в сп. „Северный вестник” през 1805 г. Превежда от френски и немски език. Литературното му поприще е кратко, печата стихове, повести и публицистика в няколко издания като „Журнал российской словесности” и „Драматический вестник”, но много от творбите му остават в ръкопис. В литературната си критика е поддръжник на немските естетични теории и карамзинската реформа. Сред повестите му най-известни са „Параллели”, „Бедуин” и „Визирь”. През 1807 г. издава книгата „Талия, или Собрание разных новых сочинений и в стихах и прозе”, а през 1809 г. основава и издава сп. „Цветник”. Умира на 30 ноември 1809 г. в Москва.