Не дай непонятым мне быть

Дмитрий Дорофеев 00
В какой-то момент, при очередном прослушивании  Animals, я очень вдохновился их кавером песни Don't Let Me Be Misunderstood и захотелось перевести на русский.
В результате получилось следующее:

Милая, пойми меня прошу.
Бывает, что я не в себе.
Ведь ты же знаешь, коль всё валится из рук,
То я не ангел, как и все.

Быть лишь хорошим в душе я хочу.
Мой Бог! Быть не дай непонятым, прошу!

Милая, иногда я беспечен
И радостен, да так, что не сдержать.
А иногда - угрюмый бесконечно,
И прежнего меня не отыскать.

Быть лишь хорошим в душе я хочу.
Мой Бог! Быть не дай непонятым, прошу!

Если я резок, то знать ты должна:
И в мыслях не хотел я тебя доводить.
Жизнь несёт проблемы для всех и для меня,
Но в мыслях не хотел я так поступить.

Ведь я люблю тебя

О-о-о,
Милая, ведь я же мужчина!
И в голове, как и у всех, бардак.
Бывает ты уйдёшь и я никак не вспомню
Какая мелочь вышла вдруг не так.

Быть лишь хорошим в душе я хочу.
Мой Бог! Быть не дай непонятым, прошу!


Оригинальный текст данной песни выглядит следующим образом:

Don't Let Me Be Misunderstood

Baby, do you understand me now
Sometimes I feel a little mad
Well don't you know that no one alive can always be an angel
 things go wrong I seem to be bad

I'm just a soul who's intentions are good
Oh Lord, please don't let me be misunderstood

Baby, sometimes I'm so carefree
With a joy that's hard to hide
And sometimes it seems that all I have to do is worry
And n you're bound to see my or side

I'm just a soul who's intentions are good
Oh Lord, pleasedon'tletme be misunderstood

If I seem edgy. I want you to know
That I never mean to take it out on you
Life has it's problems and I get my share
And that's one thing I never mean to do

'cause I love you

Oh, oh, oh, baby - don't you know I'm human
I have thoughts like any or one
Sometimes I find myself, Lord, regretting
Some foolish thing, some little simple thing I've done

I'm just a soul who's intentions are good
Oh Lord, please don't let me be misunderstood