К-шарады

Эдуард Чернухин
И арабский карандаш,
И крестьянин из ЮАР –
Слов игра (какой кошмар!)
Или шутка – что за блажь!

Для примера: пеньЮАР,
Юлей купленный в ЮАР.
                (малак-руб)


Приток Енисея с рекой под Москвой
Для жидкостей емкостью стали. Какой?
                (наК-артсИ)


В ней – закон, церковный дОгмат
И одна из жен Исава.
И сегодня – хватит, право! –
Нас ее пугает грохот.
                (нонак-адА)


Наплыв на хвойном дереве –
Весенний звон. Не верите?
                (пак-ьле)


Наплыв на дереве и нота
С мужским еврейским именем -
И вот вам, не было заботы,
Еврейский город – именно.
Город древний. Не забудь
Только ноту развернуть.
                (паК-ре-муаН)


Наплыв на стволе и поющая нота –
Частица округлая крови и пота.
                (пак-ял)


Итальянский остров – чудо! –
Букву съел из «Квазимодо» –
Тут же прихотью, причудой
Стал судьбы, погоды, моды...
                (ирпаК-з)


В союзе дождика по крыше
И девы красной сладких губ
Ее почувствуешь, услышишь
Воображеньем, коль не глуп.
Ответ-то больно уж простой:
Зовут «садовой головой».
                (пак-атсу)


Плывет суровым наказанием
Шикарный загородный дом...
– Что это? – Судно. – Где? – В Испании,
Смени лишь букву в доме том.
                (арак-алл\е\и\в)


С возмездьем – наказаньем Божьим
Лежит большой мешок рогожный,
Прикрытый шкуркою в кудряшках
Из двухнедельного барашка.
                (арак-ьлук)


– Что за наказанье! – крик кукушки стынет.
Вслед местоименье: – Жарко! Караул!
Им верблюд ответил: – Это же пустыня.
Есть рецепт отличный: жуйте саксаул.
                (араК-ук-ым)


Наказанье Божье (я сейчас завою)
И мужской одежды (верхней) первый слог
Предо мной предстали черною вдовою –
С этой «паучихой» я бы жить не смог.
                (арак-трук)


Беда! Несчастье! Наказанье!
Чуть что, так сели на... Куда?
Конфеты жесткой, господа,
Из детства помните названье?
                (арак-ьлем)


Пало возмездие как-то на ноту –
В рыб на уху обратило за что-то.
                (арак-ис)


Вороной вскрикнет, следом – гусем…
Что за сварливая бабуся?
                (рак-аг)


Ворона: – Вай! Ногами били!
Имей разряд, ушла бы ловко.
Ответ найдешь в автомобиле
И барабанной установке.
                (рак-над)


Вырез платья и частица,
Вслед – местоимение -
И мне «долго будет сниться»
Край российский и «ресницы
Елей» Ваше мнение?
                (ераК-ил-я)


а) Боевой пехотный строй
С женским именем.
– Постой,
Чтобы значили два слова?
– Героиня у Толстого.

б) Вырез платья, частица, предлог –
В них найти героиню я смог.
Не моя героиня романа,
Мне, признаться, милее Татьяна.
                (ераК-аниН)


 
Вырез платья (строй пехоты)
С местоименьем – что ты! что ты!
– Что за странный экипаж?
– Едет дядюшка Абаж.
                (ерак-ат)


Ворона крик, союз, предлог -
В них отыскать я город смог.
Спросил прохожего: - И где я?
А он в ответ мне: - в Иудее.
Причем, вы спросите, Иуда?
Притом, что родом он оттуда.
                (раК-и-то)



а) Вороны крик, лицо с иконы –
И перед вами тут как тут
Не от да Винчи Лиза Мона,
А коротышка, лилипут.

б) Вороны крик и сонм святых
Определил – и нет вопросов.
Он – человек, как я и ты,
Но очень маленького роста.
                (рак-кил)


Малый, битый под Полтавой,
Задремал – и видит: ОН –
Толстячок смешной, но бравый
Приземляется на трон.
                (лраК-нос)


Вороны вскрик, предлог и насыпь –
В этой ты стрехсложной массе
Обнаружишь маскарад,
Праздник, шествие, парад.
                (рак-ан-лав)


Ворона. Выступ над окошком.
Вдруг видит сыр (какой сюрприз!)
В руках у мальчика Антошки.
Ворона:  – КАР! – и камнем вНИЗ.
И то, с чего она слетела, –
В строке четвертой. Ну, за дело!
                (рак-зин)


Вороний крик, движенье ножкой,
Местоименье – осторожно! –
И пред тобой, была бы тема,
В Европе горная система.
                (раК-ап-ыт)


Ворона в крик: – Кар-амба! Днище!
Вода! Дыра! Зовите плотника!
Ответ на этот крик, дружище,
Найдешь в патроне у охотника.
                (рак-ьчет)


Вороны вскрик в траве болотной
Явил шедевр на ткани плотной.
                (рак-анит)


Ворона: – Глянь, кума, Мефодий!
– Кто-кто?
– Исаевич, Тоффель!
– Слыхала, в нем крахмалу много?
– Без «Ф», туды его в качель!
                (рак-ьле\ф\фоТ)


В крик ворона: – Кто мне знак
Препинания поставил?
Это ж вам не просто так,
А визитка – босс оставил.
                (рак-акчот)


Ворона в крик: – Да как же! Здрасти!
От возмущенья в горле ком!
С чего бы это «старший в масти»
Ходил в уборе с козырьком?!
                (рак-зут)


Уселся в НИХ играть Макар,
А вместе с ним и я, и ты.
– А я, – кричит ворона, – Кар! –
Понаблюдаю с высоты.

Во что мы резались? – Ответ
Вы в рифмах сыщете. Привет!
                (рак-ыт)


Кругами всё бегу, бегу я…
Кружу вам головы, как хмель.
– Пьяна уж… Кар! – и, в УС не дуя,
Ворона радостно – на ЕЛЬ.
И день за днем в такой запарке
Кружусь, кружусь я с вами в парке
                (рак-су-ьле)


В нас с детства пичкали упрямо
Той массой вязкой (не знакомо?),
Добавь племянника Авраама –
Не из Гоморры, из Содома.
Ответ найдешь среди китов.
Ну что, товарищ, ты готов?
                (ашак-тоЛ)


В нем – и Барби фрэнд (ну-ну!)
И наставник (и учитель).
Лучший кто прыгун в длину?
В Википедии прочтите.
                (неК-уруг)


а) Пачка, стопка (нет, не дров)
С тем, что мной кладется в плов,
Смотрятся уверено
Южным хвойным деревом.

б) Пачка, связка (и ермолка),
Зерна, мной проверены,
Стали дружно, нет, не елкой –
Южным хвойным деревом.
                (апик-сир)


Царь персидский, гласный звук,
Обращенье к королю –
И пред взором встанет вдруг
Всадник в латах.
– Заколю!
                (риК-а-рис)


Царь персидский и предлог –
Заменитель кожи смог
Я найти и ты смоги.
Есть такие сапоги.
                (риК-аз)


Царь персидский с плетью длинной –
Результат: брусок из глины.
Но в ответе не забыть
Букву «Б» на «П» сменить.
                (риК-чи\п\б\)


Раз «чудовище морское»
С хвойным деревом столкнулось –
И немецкого покроя
Тотчас курткой обернулось.
                ( тик-ьле)


«Камень, скала» – первозванный апостол,
В древнем Египте одно из божеств –
Муза Эрато сыграет вам просто
Что-то на ней на одном из торжеств.
                (афиК-аР)


Воровка из скороговорки:
– Нет-нет, не я! Да никогда! –
Что вы хотите от воровки,
Она украла, господа!
Когда б вины не отрицала,
В себе бы гласной не теряла.
                (\а\ралК-”тен”)


– Карамба! Повара сюда!
С местоимением беда!
И чье яйцо, скажи, не птицы?
Ответил повар: – Гусеницы.
                (кок-но)


Оценка низкая и низкий звук,
Смешавшись в фарше с буквой гласной,
Мясной вдруг выдали продукт,
Его мы есть всегда согласны.
                (лок-саб-а)


С оценкой в школе часть скелета –
Намек язвительный, при этом.
                (лок-ьтсок)


Получив оценку эту
Я за курс публичных чтений,
Вдруг нашел монетку – пенни,
Тех монет уж с сотню где-то.
                (лок-яицкел)


а) В сей собаке «длиннолицей»
Единица и частица.

б) Короткий острый шест, однако,
С частицей вкупе стал собакой.
                (лок-ил)


а) Короткий острый шест, не вру,
Пропел торжественную песню
В лесу – не пню, не пню, не смейся! –
Пропел короткому бревну.

б) Оценка – шест короткий – во как! –
И жанр поэзии высокой.
Ответ, коль будешь хладнокровен,
Ты среди карт найдешь и бревен.

в) Оценка, жанр высокий, гимн –
Мы за ценой не постоим!
Ответ: пустяк (спускайте стяг!) –
Неповоротливый толстяк.
                (лок-адо)


а) С двух сторон от буквы гласной
По короткому шесту.
Сей «звоночек» громогласный
Слышен даже за версту.

б) Между острыми шестами
Буква-цифра как-то влезла,
Их союз, душе полезный,
Мы порою слышим с вами.
                (лок-(о)-лок)


Когда, мой друг, к оценке в школе
Прибавишь бочку или кадку,
Ответ на легкую загадку
Найдешь у лучника в наборе.
                (лок-нач)


Он первый блин и «сотка» (точно!) –
Пищит над ухом еженощно.
Он даже носа не подточит,
Охоч до крови, между прочим.
                (ок-рам)


В горле – батюшки мои! –
Встал внезапно пункт ГАИ
И, испортив настроение,
Превратился в удобрение.
                (мок-тсоп)


С куском округлым глины
И тела испарением
Я пил у тети Нины –
Нет-нет, не чай с вареньем.
                (мок-топ)


Раз – первый блин (какой позор!),
Два – крепостное укрепление,
А вместе, всем на удивление, –
Он бытовых удобств набор.
                (мок-троф)


В игре для ставки место
С японскою игрой
Предстали всем известной
Из Африки страной.
                (ноК-ог)


В игре для ставки место – всем известно,
Пункт остановки транспортного средства –
«И вот среди друзей я, как в пустыне,
И что мне от любви осталось ныне,
Только имя...»
                (ноК-яицнатс)


«Конь» (без копыта) в кишечном тоннеле
Сей договор заключил. Неужели?
                (/ь/нок-ткарт)


Теперь найди ты виноватых:
В напитке том не вол и мул –
Иных копытных и рогатых
Я с удовольствием тянул.
                (ьнок-кя)

«Конь» без двух копыт – постой! –
Нота с «гордой» гласной – ой! –
Две страны – была одна,
Да не наша в том вина.
Чья, скажите, в том вина?
                (..оК-ер-я)


Часть зуба и растения,
Добыча рыбы (знали ли?) –
Главком – верховный – армии
И Белого движения.

                (инроК-вол)

Француз-художник с островом –
Найти желаю просто вам
Животное домашнее,
Полезное и важное.
Но остров тот не в Персии,
А где-то в Индонезии.
Причем, он, кто бы это знал,
Местоименье потерял.
                (ороК-ав\Я\)


Висит француз-художник (ой!),
А с ним еще и «я с тобой»
Да «Слон» – три четверти (разбой!) –
Дугою дымной над трубой.
                (ороК-ым-\н\олс)


1. Француз- художник, не Ван Гог,
А с ним частица (и предлог) –
Со стула не упасть бы
Венец и  символ власти.

2.  Француз-художник и предлог - 
В них автор, не было напасти,
Нашел вдруг символ царской власти.
И вы найдите, он же смог.
                (ороК-ан)


Француз-художник. Хай! Бонжур!
Местоименье – это просто;
Еще «полшкалика» – Тужур! –
А вот ответ не вышел ростом.
                (ороК-ыт-акш)


Два имени в ягоде этой из леса:
Мужское – на ринге, а женское – в мифах.
Боксер и богиня.  Богиня не нимфа,
Боксер – чемпион полусреднего веса.
                (ятсоК-акиН)


1. Усатый плут, бандит, прохвост...
К реке забвения прирос –
И получилось – что за чудо! –
Из мяса молотое блюдо.

2. Домашнее животное
С забвения рекой -
Из мяса ел в субботу я
Продукт, скажи, какой?
                (ток-атеЛ)


Казачий стан и попугай –
Загон овечий – не пугай!
Но вот что интересно:
Нашлось коту в загоне место.
                (шок-ара)


Пришел тут трубке для воды
С местоимением кирдык.
– Конец! Накрылись медным тазом!
Уже и в ЖЭК звонил два раза.
                (нарк-ыт)


Польский город, бык с Тибета
(Раз Тибет, то тибетянец?)  –
Житель города при этом,
И лихой народный танец.
                (вокарК-кя)


Провал! Банкротство! Всё! Конец!
А с ним сибирский полуостров
(Без первой буквы) очень просто
Стал углеводом. Молодец!
                (харк-лам\Я\)


Прибавь к половине «кремля»
Железнодорожную линию,
Получишь рачка – оля-ля! –
В нем ножки и усики длинные.
                (\ьлм\ерк-актев)


В нем – масса сладкая (и мазь)
С частицей в краткой форме.
В нем – короче говоря,
Резиденция царя.
                (мерК-ьл)


Из полуострова с неволей
Я сшил рубашку помню как-то.
Но в первом слоге поневоле
«Ы» поменял на «и», ребята.
               
Поменялся антураж:
Полуостров снова наш.
                (м\и\ырК- нелп)


Кто не только крякает,
                но еще и квакает.
                (ярк-авк)


Приют (жилище, дом) и нота
Настилом (крышей) стали… То-то!
                (ворк-ял)


Объем земли и дров – так просто? –
А с гласной – государство-остров.
                (буК-а)
   

– Да не кукуй! – ей Ваня в ухо. –
Сгоняй-ка лучше в магазин
К своей двоюродной сеструхе,
Но помни: я не пью бензин!
                (ук-аниЗ)


Счет кукушки, «голос крови» –
Клич, призыв – не хмурить брови! –
В сумме: короб, часть авто.
– По грибы пойдем? – А то!
                (ук-воз)


В счет кукушкин влезла стрижка
(Или вырез платья), вот –
И с тех пор – уж это слишком! –
Не кукует, а поет.
                (ук-ерак-ук)


– Виноград, – кукушка нервно, –
Мелкий – мельче, чем горох!
Слог возьму, пожалуй, первый.
–  Шиш тебе! Сама горох!
                (ук-”шик”)


Кукушки вздохи – ой да ой! –
Река и город под Москвой.
Ответ, на удивление, –
Из злаковых растение.
                (ук-ук-азуР)


Слог первый – годы всё считает,
На ногтях девушек – второй;
Когда все пальцы в нем сжимают,
Тогда держись, брат, и не вой.
                (ук-кал)


Большой мешок с ладьей (фигурой)
В себя вмещает «физкультура».
                (ьлук-арут)


Большой мешок (Какой? Рогожный)
Ручным орудьем – осторожней! –
На даче руку – это слишком! –
В обрубок, культю и култышку.
                (ьлук-акпят)


Слов у «пацака» не богато,
Прибавь обратное войны,
Но поклоняться результату
С тобой мы вовсе не должны.
                (ук-рим)


Крестный отец – да не мой же, а сына,
Как-то настил деревянный чинил.
Так починил, что за это дубиной
По «чердаку» от меня получил.
                (мук-лоп)


В нем счет глупцам на радость и на горе,
Плюс суши часть, вдающаяся в море;
С него пьянит и нА сердце легко,
В основе – кислое кобылье молоко.
                (ук-сым)


Кукушки всхлип, число-константа
С казачьей дивною рекой –
И перед нами – да отстань ты! –
Мальчишка с луком и стрелой.
                (ук-ип-ноД)


Кукушкин счет с настилом в доме –
В соборе, цирке... Не знакомы?
                (ук-лоп)


В разговор кукушки с гусем
Влезло солнце-божество –
Получился очень вкусный
Фрукт сушеный. Пробуй! Во!
                (ук-аР-аг)


Кукушка: – Братец, нам конец!
Тут нам с тобой свистеть да пятиться!
И – в фартук хлопковый сырец
Преотвратительного качества.
                (ук-кар)


Петух (в народе), самолет,
Местоимение – и вот
Народ уже который год
Под бой встречает Новый год.
                (рук-НА-ыт)


Петух и памятник в Одессе –
В хвосте бараньем. Ни бельмеса?
                (рук-кюД)


Кукушки безобразие –
И в озере Абхазии…
Сей птице в нем не мыться,
А лишь нестись и рыться.
                (ук-ациР)


Петух, попавшийся в ощип,
С рекой на Северном Кавказе –
Ты в этой, друг, короткой фразе
Приправу-пряность поищи.
                (рук-амук)


Направление движенья
И советский самолет.
Вёл его, на удивленье,
Практикант, а не пилот.
                (срук-ТНА)


Вскрик кукушки вонзился кинжалом,
Потекла виноградная плоть,
Образуя ни много ни мало
То же самое, что и ломоть.
                (ук-кос)


Кукушка считала до ста...
Устала и вдруг неспроста
Зачем-то прикинулась шлангом,
Но шлангом каким – акваланга.
В ответе, конечно, не шланг,
А тот, кто создал акваланг.
                (уК-отс)


Кукушка:  – Странное жилище!
Шалаш? Палатка? Эй, дружище!
Войти туда нельзя без риска:
Там хан сидит.
– Какой?
– Сибирский.
                (уК-муч)