Жил-был в Китае Ци министр.
Народ свой возлюбя,
Душою чист, на дело быстр,
"Для всех,не для себя!"
Как не крути -Китай велик,
Им сложно управлять.
Замах большой,а дела - пшик,
Один в полях не рать.
Решил он - надо пользы для
Устроить вертикаль,
Что б вся китайская земля
Скрепилась ей, как сталь.
И Ци зовёт руководить
Со всех земли концов.
Гонцы разосланы вестить
И старцев и юнцов.
Восстал народ ,служить готов.
Ведь Ци народу люб!
И во дворец семьсот голов
Набились словно в клуб.
Министр сам лично отобрал
Мудрейших из толпы.
Пришёл и верный генерал
И общества столпы.
Пришёл и воин Брюс Цзе Дун -
Вожак всех молодых.
В плечах могуч, летами юн,
Разумен и не псих...
И так министр собрал кулак -
Оплот родной земли.
Здесь каждый хват и не дурак.
Поверите вы ли?!
Всем выделялся среди всех
Поэт Ли Бо Ду Я.
Сказал народу:"Пить - не грех.
Люблю свободу я!"
И сам стаканчик пригубил
Хорошего вина...
Имел он мудрость,честь и пыл,
И остальное н-н-на...!
Под ним держава спать могла,
Как будто за стеной.
И стал министру Ци он н-н-на...
Надёжною рукой.
Тому не мало лет прошло...
Ли Бо Ду Я огруз.
Нет вдохновенья!Ремесло
Несёт правленья груз.
Проходит срок - почит поэт.
По камню бьют резцы:
"Я прожил сотню тысяч лет!
Я - ад министра Ци!"