Э. Дикинсон, Нам жизнь мила 1741. Пер с анг

Виталий Карпов
1741
Нам жизнь мила, так как она
Назад не прилетит.
А верить, если веры нет,
Прескверное стремленье.

Раз это так, то это есть
Сверх – саморазрушенье, —
Что разжигает аппетит
К тому, что нам вредит.


Emily Dickinson, That it will never come again 1741,

That it will never come again
 Is what makes life so sweet.           A
 Believing what we don't believe
 Does not exhilarate.                B

 That if it be, it be at best
 An ablative estate —                B
 This instigates an appetite           A
 Precisely opposite.                A

Примечание: Парадоксальный силлогизм! Парадоксальная схема рифмовки.