Заячьи страдания. Русский ранет

Панбэлла
З А Я Ч Ь И   С Т Р А Д А Н И Я
Русский ранет

Не звала я и не буду звать
Вас, прошу чрезмерно не страдать.
Время лечит. Пусть лишь горький вкус
Вам напомнит о сплетенье рук.

О волнующем дыхании,
О спасительном объятии,
Нежном трепете моих ресниц,
Как ты падал на колени ниц.

Нет, я не любила, не люблю
Вас, не будьте у меня в плену.
Пыл души вам лучше сохранить
И достойным вас его дарить.

Не держу вас, не держала, впредь
Вы свободны, как в лесу медведь.
И меня забудьте поскорей
И бегите к той, что вам милей.

Ваши беспокойства мне смешны,
Заячьим страданиям сродни.
Погулял в кустах и задрожал,
И от безнадёжности пропал.

Плоти грех легко всем нам забыть,
Если он даст душу сохранить...

13 сентября 2012  четверг