Фридрих фон Логау. О моих эпиграммах

Аркадий Равикович
Friedrich von Logau.(1604-1655).Von meinen Sinn-Getichten

Хорилус обязался выносить издёвки поэтических острот,
Но далеки они от высшего искусства, стихами их никто не назовёт.
Я эти пакости терпеть не собираюсь, хоть кулаком на них ответить не могу.
Но, на спине язык имея, затрудняюсь удар им нанести в лицо врагу.

Перевод со старого немецкого 22.09.12.

Von meinen Sinn-Getichten

Choerilus hat sich verbunden, ausszustehen einen Streich
Immer und von iedem Verse, der der Kunst nicht fiele gleich.
Ich, was werd ich Streiche leiden! von der Faust gestuend ichs nicht,
Aber von der Zung am Ruecken, schwerlich gleichwol ins Gesicht.

Friedrich von Logau