Серый день

Михал Миранек
(перевод песни Lemon Tree
группы Fool's Garden)

Я сижу дома, наедине с собой,
В очередной дождливый скучный выходной.
Время идет, его нечем занять -
Я тупо сижу в ожиданьи тебя...
;А ты все не приходишь... Скажи мне, где ты?

Я все же решил тебя вернуть назад:
В машину сел, поехал, куда глаза глядят.
Придумал извинения, придумал ответ -
Но все это напрасно: тебя нигде нет...
А мне так одиноко... Скажи мне, где ты?

Скажи, куда исчезла ты?
Туда, где голубое небо и цветы?
А я смотрю в окно - и вижу только серый день.
По дому я хожу-брожу
И места я себе совсем не нахожу, -
А за окном моим по-прежнему лишь серый день.

Я вернулся домой, совсем без сил,
Дополз до душа и воду включил.
Но эту тоску под водою не смыть -
Я лег в кровать, не знаю, как дальше быть...
Тебя ведь рядом нету... Скажи мне, где ты?

Надоело... Быть все время без тебя.
Надоело... Вновь смотреть в окно на пелену дождя.

А может, бросить все и забыть -
И новую подружку где-нибудь добыть?
С ней будет все равно мне, кто ты и где ты...

Скажи, куда исчезла ты?
Туда, где голубое небо и цветы?
А я смотрю в окно - и вижу только серый день.
По дому я хожу-брожу
И места я себе совсем не нахожу, -
А за окном моим по-прежнему лишь серый день.

Ну, скажи, скажи мне!..
Скажи, куда исчезла ты?
Туда, где голубое небо и цветы?
А я смотрю в окно...
А я смотрю в окно...
И вижу я за ним по-прежнему лишь серый день.