Омар Хайям. Рубайят 30 в переводе И. И. Тхоржевско

Галина Пашина
http://www.stihi.ru/2012/10/12/640

              30

Как перед светлым царственным вождём,
Как перед алым, огненным мечом
Теней и страхов чёрная зараза-
Орда врагов бежит перед вином.

Диктовка:

Галина, не кручинься, и откинь печаль.
Тому, кто видит, этот стих, рубаи
Я вновь, как новому ученику,
Страницу тайны открываю.

Вино- учение и нет ему преграды.
Учение- свет, а неученье- тьма.
И всяк бежит невежда и с досадою,
Когда ума пробьётся свет пред ним,
Учение его тьму победит.