Два цвета - Дмитро Павлычко

Аарон Тартаковский
Перевод с украинского
А. Тартаковского,
песня, музыка А. Билаша
.
.
Я уходил на долгие года
В широкий свет за добрыми мечтами.
Сорочку мама вышила тогда
Мне алыми и черными цветами.
.
Переплелись два цвета навсегда,
Хотя живут между собою в ссоре,
На полотне, что вышила тогда:
Румянится любовь, чернеет горе.
.
Искал, терял и познавал житье,
Но возвращался на свои пороги.
Переплелись, как мамино шитье,
Счастливые и грустные дороги.
.
Переплелись два цвета навсегда,
Хотя живут между собою в ссоре,
На полотне, что вышила тогда:
Румянится любовь, чернеет горе.

Мой чуб уже покрыла седина,
Но ничего я не несу с собою,
Лишь сверточек льняного полотна
И жизнь на нем, что вышита тобою.
.
Переплелись два цвета навсегда,
Хотя живут между собою в ссоре,
На полотне, что вышила тогда:
.Румянится любовь, чернеет горе.