Королева

Дарья Скрипниченко
Легкость тонкой руки, взмах темных ресниц...
Вы моя королева, я ваш подданный принц.
Нежный, излюбленный голос, взгляд украдкой во тьму...
Вместе с луной в ночь я вам тихую песню спою.
Если прикажете в бой двинуться ранней дорогой,
Я один отправлюсь на смерть. Поверьте, один, без подмоги.
Но чудом живым останусь и явлюсь во дворец,
Чтобы на светлые локоны одеть победный венец.
А вы меня удостоите чуть заметным движением губ,
И свиток лично возьму я из ваших чудеснейших рук.
Я поспешно выйду из зала и в лес ускачу на коне,
Чтобы там в тенистой дубраве ваша тайна открылась вдруг мне.
На белом листе бумаги были такие слова
(О Боже! что написала ваша родная рука!):
"Послушай, мой доблестный воин, ты ради меня рисковал.
Известно мне также, что ночью тайно по мне ты вздыхал.
Прими же мою благодарность за то, что ты рядом был,
За то, что верой и правдой и мне, и народу служил.
За то, что видеть могла я тебя среди множества лиц.
Но, увы, я твоя королева, а ты мой подданный принц."