Maybe I Maybe You оригинал Scorpions

Арарар
Может, я, может, ты*                (перевод Юрий Бардин)*

Может, я, может, ты...
Кто изменит сей мир?
Кто из нас блеск души
Потерял в темноте?

Кто из нас к звёздам ключ
Через Душу найдёт?
И Надеждою дверь
Злых сердец отомкнёт?

Посмотри в Небеса!
Все вопросы – в глазах,
Но расслышать спеши
Голос сердца в тиши...
Ввысь от грешной Земли
Мысли наши неслись...
Имя – в крыльях мечты -
Там где я, там и ты,
Там где я, там и ты,
Там где я, там и ты...

Может, я, может, ты...
В тех мечтах иногда... -
Но без этого мир
Будет злым навсегда...

Может, ты, может, я -
Лишь солдаты Любви
И крупицы Огня
В этой звёздной дали (пыли)...

Посмотри в Небеса!
Все вопросы – в глазах,
Но расслышать спеши
Голос сердца в тиши...
Ввысь от грешной Земли
Мысли наши неслись...
К Богу – в крыльях мечты -
Там где я, там и ты,
Там где я, там и ты,
Там где я, там и ты...


* поэтический (эквиритмический) перевод



Maybe I Maybe You (оригинал Scorpions)


Maybe I, maybe you
Can make a change to the world
We're reaching out for a soul
That's kind of lost in the dark

Maybe I, maybe you
Can find the key to the stars
To catch the spirit of hope
To save one hopeless heart

You look up to the sky
With all those questions in mind
All you need is to hear
The voice of your heart
In a world full of pain
Someone's calling your name
Why don't we make if true
Maybe I, maybe you
Maybe I, maybe you
Maybe I, maybe you

Maybe I, maybe you
Are just dreaming sometimes
But the world would be cold
Without dreamers like you

Maybe I, maybe you
Aree just soldiers of love
Born to carry the flame
Bringin' light to the dark

You look up to the sky
With all those questions in mind
All you need is to hear
The voice of your heart
In a world full of pain
Someone's calling your name
Why don't we make if true
Maybe I, maybe you
Maybe I, maybe you
Maybe I, maybe you



Источник: