Les r ves d hiver. Olga Chakhovskaya Ponomarieva

Ольга Шаховская
II КОНКУРС ФРАНЦУЗСКОЙ ПОЭЗИИ 2012
http://www.stihi.ru/2011/05/10/6921
"AUDENTES DEUS IPSE JUVAT" -
"Смелым сам Бог помогает" (Овидий)


Je rechercherai les peintures sur le miel,
Je les divorcerai ; peine par l'eau
Je colorerai le verre blanc,
Pour que dans la maison froide entre chaudement.
Je dessinerai les soleils l'abat-jour
Et l'onde l'; jour errant,
Et les dauphins ; la vapeur pr;s de la bou;e,
L'ondulation des palmiers de la faible brise,
De nous sur la plage chauffant les c;t;s.
Les montagnes, а sur eux du nuage,
Du ciel bleu le corps propre,
Et pour le moment je dessine, mars viendra …
Brillera les couleurs l'aquarelle
Se r;veillera le conteur-avril.
Je, comme la fille cache les fleurs,
Les peintures "roses" et les r;ves.

Перевод на французский переводчиком онлайн.


Зимние мечты. Ольга Шаховская (Пономарева)

Раздобуду краски на меду,
Их слегка водою разведу
И раскрашу белое стекло,
Чтобы  в стылый дом вошло тепло.
Нарисую солнца абажур
И волны блуждающий ажур,
И дельфинов стайку у буйка,
Колыханье пальм от ветерка,
Нас на пляже греющих бока.
Горы, а над ними облака,
Неба голубого чистый свод,
А пока рисую, март придёт…
Засияет цвета акварель
И проснётся сказочник-апрель.
Прячу я, как девочка цветы,
«Розовые» краски и мечты.

Фото © Ольги Пономаревой