Emily Dickinson (1830-1886).There is no frigate like a book
Нет фрегата мощнее книг,
Чтобы в путь позвать нас без слов.
Нет коня, быстрее страниц
Книги превосходных стихов.
Этот траверз беднейший возьмёт,
Даже взнос не платя небольшой,
Но как жалок возница тот,
Что торгует человечьей душой!
Перевод с английского 15.11.12.
~LV~
"There is no frigate like a book
To take us lands away,
Nor any coursers like a page
Of prancing poetry –
This traverse may the poorest take
Without oppress of toll –
How frugal is the chariot
That bears a human soul."
Emily Dickinson