Осенний вид на Хуан пу

Глеб Фоминов
             
             
Безусый продавец опавших листьев
утративших значение газет
глазеет на раскисший след
всю жизнь стоявшей у ворот Газели,
но вдруг уехавшей. Газели больше нет.
             
«…в Египте потерялось семь туристов…»
             
Минувшим летом. Лета больше нет.
Читатели не понимают смысла
передовиц. Бумажную жар-птицу
недавно оперившийся птенец –
детсадовец пяти с полтиной лет –
сложил и улетает за вожатой
на «тихий час».
             
«…отложенная жатва,
треть урожая пропадёт в земле…»
             
Поднявши на борт «Новости футбола»,
пошла ко дну размокшая гондола
в, скорей всего, бездонной колее.
             
«…американский робот сел на Марс…»
             
Глаза и церки стройной уховёртки.
Шевелит лапками всевидящая мать.
Под масляной обёрткой – ланч:
два – с бужениной, два – с селёдкой.
Вожатая у мутного стекла
линейкой добивает сонных мух.
             
«…всему виной был тополиный пух…»
             
Прибережём – грядёт заклейка окон –
             
«…шанхайский вид на Хуан пу…»
             
Окуклившимся детям нужен кокон.
             
             
2012