Жертва синонимии-юридическая сказка

Анатолий Шамов 1
  ЖЕРТВА СИНОНИМИИ
Ходил по городу человек и твердил:
-Если бы кто-нибудь дал мне в долг 1000 рублей, я бы вернул их через сутки.
Люди не могли понять, почему он так твердит,  и только удивлялись. Наконец один ростовщик решил дать ему эти деньги. Получив 1000 рублей, человек стал говорить:
- Куплю бороду, если кто хочет продать.
Наконец нашелся человек, который согласился продать свою бороду.
-Хорошо, я куплю бороду, но с условьем: я могу делать с ней все, что захочу.
Продавец согласился. Пошли, записали в договоре, что покупатель покупает бороду за 1000 рублей и имеет право делать с ней все, что захочет. Зашли в дом. Продавший дал покупателю бритву и сказал:
-Возьми и сбрей бороду. Тот ответил:
-Я купил право делать, что захочу с твоей бородой, а не с волосами, что растут у тебя на подбородке. Поэтому я отрежу и  унесу всю твою голову. При этом взял продавца за шею, как бы собираясь отрезать ему голову. Продавец напугался, закричал, а дело передали в суд.
Судья решил, что покупатель прав, так как он покупал не волосы, а бороду с той частью лица, на которой она растет.
-Тогда я не хочу твоих 1000 рублей и возвращаю их тебе. На что  покупатель ответил:
-Но у нас ведь условлено, что нельзя отказываться от договора. А если ты отказываешься, то должен прибавить к моей 1000 рублей еще одну. Иначе, я унесу твою голову.
Продавец вынужден был отдать еще одну тысячу рублей сверх тысячи покупателя.

Эта сказка напоминает о том, что при заключении договоров надо быть предельно внимательным и ответственным. Эксцесс с договорами случается тогда, когда одна сторона ловчит, вторая не улавливает скрытый в тексте смысл. Наивный продавец бороды стал жертвой синонимии и собственной неосторожности.