Живут в миру он и она -
Над линией земного круга
Вкусили бытия сполна,
И не приметили друг друга.
Они подобны и близки,
Как параллельные прямые...
В глазах – ни страсти, ни тоски;
В сердцах – ни тона аритмии;
В телах – здоровый организм;
В руках – по томику Бодлера;
Во вкусах – импрессионизм
И в оперетте два партера;
В умах – тождественность идей;
В путях – все та же перспектива…
И так судьба в один из дней
Свела их к берегу залива.
Они смотрели на закат,
На море, на круженье чаек,
И пили розовый мускат,
Родной души не замечая.
Легко скользили над волной
Шопена томные ноктюрны…
Они шептали: «Боже мой,
На свете жить весьма недурно».
А впереди их ждал Париж,
И Рим, и родина Шекспира,
И думалось обоим лишь
Про целесообразность мира;
Про то, что в жизни все всерьез,
Что в линиях не быть пробелам...
У них все схоже – только врозь,
А вот бы стать единым целым.
Не океан меж берегов,
Не гор пугающие стены –
Их разделяли пять шагов
Под сумрачный ноктюрн Шопена.
Казалось – руку протянуть,
Перстами раз соприкоснуться,
Друг друга взволновать чуть-чуть…
И поутру вдвоем проснуться.
Объятьями скрепить союз,
Забыв про целесообразность,
Познать, как благодатен «плюс»,
Увидеть, как ничтожна «разность»…
Увы – на том стоит закон,
Чтоб две прямые параллели
Ни через век, ни испокон
Вдруг пересечься не посмели.
Их вечный постулат таков:
Пройдя пространственные точки
Событий, вех и городов,
Жизнь прочертить поодиночке.
Так – он один, она одна –
Идут к одной далекой цели;
Лишь точка встречи не видна –
На то они и параллели.
2.12.12 (Крым)