Буйную розу и дерзкий тюльпан...

Сергей Пилигрим
Буйную розу и дерзкий тюльпан нёс в своём сердце влюблённый Фанфан.
Листья хлестали, впивались шипы, но не свернул  Фанфан стопы с тропы.
А вот и замок стоит как скала. Стоны упавших слышны изо рва.
Сходу старались проникнуть вовнутрь так и страдают от боли за дурь.
Но не таков наш настырный Фанфан. Вырвав из сердца свой дерзкий тюльпан,
жердью приставил к отвесной стене, ловко взобрался и скрылся в окне.
В панике стража: - Что за герой? В ужасе даже Людовик… - Постой!
Больше, похоже, Филипп иль Луи… - Тех, что казнили в Бастилии и …
- Нет, всё напутал вот, чёрт побери! Те, кто шептались в саду Тюильри…
- А в резиденции всех королей та, что сгорела от бурных страстей?
- Что за напасти и жажда крови? Не о злодействах рассказ, о любви.
  Не гони прозу, натянута нить! Буйную розу осталось вручить…
В чувствах, сгорая, подходит Фанфан. О горе в спальне открылся обман!
Роза что страстью пылала в свече, вдруг оказалась клеймом на плече…
Шарлота Баксон - гнуснейших манер! Она же графиня жена де Ла Фер!
- Влип по макушку! – прикинул Фанфан. Вскрикнул: - Миледи, спешит  Д'Артаньян!
Шарлота Баксон жена де Ла Фер, прижав одежды, попятилась в дверь…
(Лучик надежды – побег в коридор! Тем и отсрочит судьба приговор?)
Ну а Фанфану осталось одно: вольною птицей метнуться в окно.
Правда, недолго счастливчик летал: в тот же ров с розой  тюльпаном упал…
Колокол вздрогнул эхом вдоль стен. Бьёт звоном скорби церковь Ла Мадлен.
Плачет ремесленник и шевалье герцог Наваррский и сам Ришелье.
Всё здесь: любовь зло бурлеск и канкан – буйная роза и дерзкий тюльпан!