Burn, Money, Burn. Morten Harket

Радуница
Перевод
The original text "Burn, money, burn"
by J.Berg, Morten Harket
The album "Out of my hands", 2012

Эпиграф. Деньги нужны для того, чтобы можно было получить опыт.
Опыт нужен для того, чтобы сделать духовный выбор.

Горите, деньги, как должны
Я не люблю колес, что вы
Вращаете...за скрипом - стон
Хоть до сих пор люблю ваш звон

И вы не знаете, как хлам,
Всю цену истинным вещам

Горите, деньги, как должно...
Чему учил - совсем не то,
Чему учился у судьбы,
Пройдя пустыней суеты

И мне не нужен мой ай-кью
Я побеждать и так могу
Возьми любовь мою... и все
Я не добавлю ничего

Хотя вы можете сказать:
"Любовь ведь может опоздать"
А я скажу: "Любовь опять
Кого-то долго будет ждать"

Ты, сердце, пой забаву-песнь
Исправить можешь что-то здесь
И ветром быть сквозь улиц дно
Лишь опираться на него

Коварен груз земных утех
А правда - шепот, правда - смех

И жалом сердце может быть
Враги должны ведь сохранить
Их шкуру...можно мрак разбить
Одной лишь искрой осветить

Ты знаешь, это может быть...

Но только если бы они
Лишь захотели стать как мы.