В порядке общего бреда

Махнач Сергей Юрьевсын
На "Прошуршала коварной змеей..."

Татьяна Шеина

http://www.stihi.ru/2011/09/06/4751

 Прошуршала коварной змеей,
 Пробежала морозом по коже…
 Как понять, как принять мне ее,
 Аксиому: «Мы слишком похожи»?

 Не судьба, не безжалостный рок,
 Просто вывод: мы вместе не можем.
 Расставанье – жестокий урок.
 Все нормально. Мы слишком похожи.

 Каждый шаг, каждый жест твой и зов
 Мне понятен до боли, до дрожи.
 Но от знания этих азов
 Лишь больнее. Мы слишком похожи.

 Не излечит микстура дорог:
 С каждым метром ты только дороже.
 В редких письмах твоих между строк
 Красной нитью: мы слишком похожи.

 Но в любых часовых поясах
 Затерявшись, увидимся все же.
 И в усталых любимых глазах
 Прочитаю я, как мы похожи…


                21.10.2001г.

В порядке общего бреда

Да, я понял тебя и простил,
Где-то там, на пороге прихожей…
Видно, вытолкать не было сил
(Каблучком ты упёрлась в порожек).

Мы похожи, как Герда и Кай,
Только, всё же, сомнение гложет
(Выпить хочешь? … Тогда не икай,
Алкоголь нам уже не поможет).

Сомневаюсь, возьму ли «Азов» -
Крепость сердца, где линия ножек
Идеальный редут от низов,
До коварно отточенных рожек.

Не судьба, не безжалостный рог,
Троекратно сомнения множит:
Дверь захлопнуть мешает порог,
И каблук, под которым век прожит.

Не излечит микстура дорог:
Мир становится жёстче и строже.
И лепить мне из глины пирог,
И строчить красной нитью на роже:

«Мне  в любых часовых поясах
Уготовлено небом (О, Боже!)
Засыпать, просыпаться – в трусах,
Но с часами и поясом тоже!»  )))
12.12.12

http://www.stihi.ru/2011/09/06/4751