Helen Reddy. I Am Woman. Я - женщина

Полвека Назад
Эквиритмический перевод песни "I Am Woman" австралийско-американской певицы Хелен Редди (Helen Reddy) с альбома "I Am Woman" (1972)

С 3 декабря 1972 года песня возглавляла американский чарт "Billboard Hot 100" в течение 1 недели.

Призом за победу в австралийском телеконкурсе молодых талантов «Bandstand International» была поездка в Нью-Йорк и Хелен использовала свой шанс по-полной. В Нью-Йорке она встретила соего будущего менеджера и мужа Джеффа Волда (Jeff Wald) и спустя три дня вышла за него замуж. Благодаря ему ей удалось записать гимн феминисток "I Am Woman", разошедшийся в Америке миллионным тиражом. Позже ещё два сингла Хелен возглавляли американский чарт. Она играла в театре и кино, вела телепередачи, а из 20 альбомов последний вышел в 2006 году.

Послушать:
http://www.youtube.com/watch?v=MGMESM8JKOg (http://stihi.ru/) (С альбома)
http://www.youtube.com/watch?v=mmifO2sKT7g (http://stihi.ru/) (Концерт)

Я - ЖЕНЩИНА
(перевод Евгения Соловьева)

Голос женщины велик,
Чтоб игнорировать мой крик.
И я знаю слишком много, чтобы лгать.
Я всё слышала не раз,
И больно падала подчас,
Но никто не сможет сбить меня опять.

О, да, я мудра,
Боль ту мудрость родила.
Велика цена,
Но польза не мала.
Если надо,
Я сделать всё могу,
Я сильна (сильна),
Непобедима я (не сломлена),
И я женщина.

Гнут меня, но не сломают.
Это только помогает
Непреклонно к цели двигаться моей.
И теперь я стала сильной,
Я не новичок отныне,
Убеждённость моя сделалась сильней.

О, да, я мудра,
Боль ту мудрость родила.
Велика цена,
Но польза не мала.
Если надо,
Я сделать всё могу,
Я сильна (сильна),
Непобедима я (не сломлена),
И я женщина.

Я быть женщиной хочу.
Встань со мной плечо к плечу,
Когда я расправлю руки над землёй.
Я всего лишь эмбрион,
Долгий путь мне предрешён,
Пока понять и брат сумеет мой.

О, да, я мудра,
Боль ту мудрость родила.
Велика цена,
Но польза не мала.
Если надо,
Я сделать всё могу,
Я сильна (сильна),
Непобедима я (не сломлена),
И я женщина.

О, да, я женщина,
Непобедима я,
Я сильна.

Да, я женщина,
Непобедима я,
Я сильна.
Да, я женщина.
-----------------------------------------
I AM WOMAN
(Ray Burton, Helen Reddy)

I am woman, hear me roar
In numbers too big to ignore
And I know too much to go back an' pretend
'Cause I've heard it all before
And I've been down there on the floor
No one's ever gonna keep me down again

Oh yes, I am wise
But it's wisdom born of pain
Yes, I've paid the price
But look how much I gained
If I have to
I can do anything
I am strong (strong)
I am invincible (invincible)
I am woman

You can bend but never break me
'Cause it only serves to make me
More determined to achieve my final goal
And I come back even stronger
Not a novice any longer
'Cause you've deepened the conviction in my soul

Oh, yes, I am wise
But it's wisdom born of pain
Yes, I've paid the price
But look how much I gained
If I have to
I can do anything
I am strong (strong)
I am invincible (invincible)
I am woman

I am woman watch me grow
See me standing toe to toe
As I spread my lovin' arms across the land
But I'm still an embryo
With a long, long way to go
Until I make my brother understand

Oh, yes, I am wise
But it's wisdom born of pain
Yes, I've paid the price
But look how much I gained
If I have to
I can face anything
I am strong (strong)
I am invincible (invincible)
I am woman

Oh, I am woman
I am invincible
I am strong

I am woman
I am invincible
I am strong
I am woman