четверо врат

Алексей Юсупов
Мой чёрный убийца в лохмотьях и саже
парит над кормой. близок чёрт.
В глазах плещет небо червлёною кармой,
-один на один
Приглашает подняться... сквозь четверо люков на борт.
Решает по крови - бледнеющей сталью кромсая канву облаков.
Цепляюсь усилием воли за ванты, /разрежь меня ветром под вздох/.

Бессонница - фора, вертлявая карта, расклад не по мне - по верхам.
/Окалина в якорь/, полоска восхода, хлестнул белый свет по глазам.
Под хохот крылатых дырявых штандартов весёлый убийца ушел налегке.
Сменяется маска, осталось два люка, пульсирует Солнце в виске.

Он знает течения времени - галсы , зенит, тени нет, грозен рок...
Убийца сменивший одежды коварен, и Солнце легло на восток.
В восторге по рёбрам краплёным рубином, шрапнелью разрушенных граней лучей
Под шахматный мат меня ставят на доску - разменною пешкой в порядок вещей.

Раздавлено время компАсом по румбам, закатное небо - кричащая плоть.
В мальстрёме кармина не виден фарватер, по жилам течёт едкий лёд.
Мой красный убийца, бунтарь и попутчик, мой друг, не поверженный враг
Я прожил тебе вопреки эти сутки пройдя через четверо врат...

Без скальпа, под норд, в груди кортик по гарду, загруженный ромом старый пират
Очнулся в прохладе плавучего дома... в обнимку со штилем и ворохом карт.



http://pirates-life.ru/_ph/20/2/702430945.jpg

Ванты - толстые верёвки поддерживающие мачты. оснастка парусного судна
Гарда - часть между лезвием и рукоятью холодного оружия - служит для защиты руки.
Галсы - манёвры корабля под ветром
Окалина - состоит из оксидов металлов
Норд - название ветра
Ром - алкогольный напиток