Listening. Morten Harket

Радуница
Перевод
The original text "Listening"
by Neil Tennant, Chris Lowe
The Album "Out of my hands", 2012

Твое, как маска, напряжение в лице,
Объятия, руки...но под кожей пульсом нервы,
Что за эмоции ты прячешь за пределом?
Все эти годы размышлений в тишине

Я знаю, преданная теми, помощь чью
Искала ты, надеясь и не веря,
Теперь ты сослана, потеряна, лишь тлея,
Ты уничтожена внутри, ты на краю

Но если любишь ты меня, то говори,
Твои слова я буду слушать неизменно,
Твои мечты, отложены как жертва
Из-за ожогов, из-за шрамов от борьбы

Поможет если, ты мне покажи
Твоих мечтаний темные пределы,
В чем суть твоей мечты? Разрушим стены,
Пройдя дорогой мыслей...расскажи

Я знаю вкусы в пище и вине,
Но никогда не знаю твои мысли,
Что происходит в голове твоей так близко...
Хочу понять,пусти меня к себе

Я знаю, ты мне часто говоришь,
Что это можешь, этого не можешь,
Но то ли это, что действительно ты хочешь?
Ведь недосказанное прячется внутри

Волна то радости, то страха, словно вскачь,
На грани слез я нахожу тебя так часто,
Предугадать твою реакцию напрасно
Пытаюсь я, внезапный смех сменяет тихий плач

И Солнце снова светит...снова жизнь,
Ведь счастье может быть немыслимым, но фактом,
Я буду слушать о надежде, буду рядом,
Я снова буду слушать про мечты

Про все, что хочешь, кем ты хочешь стать,
Я буду слушать снова и все время,
Доверь же мне свое мучительное бремя,
Хочу, чтоб только улыбалась ты опять.