Белое перевод с белорусского

Петр Голубков
Бель (СУДНИК СТАНИСЛАВ, http://library.by/portalus/modules/belpoetry/readme.php)

Белыя хмары на белых нябёсах,
Белае голле пад снежным убраннем,
Белыя стужкі ў разбэрсаных косах
Белых, марозам прымораных зданяў.
Белых суметаў бязважкія цені,
Белая зайздрасць да белай віхуры,
Белыя далі маўчаць у здзіўленні
Белым задумам бялюткае буры.

Белых вятроў белагрывыя коні
Беляць сувоі бясконцых прастораў,
Белая Русь у палёце Пагоні
Белым мячом дакранаецца зораў.
Белай тугой у бяздонні вачэй -
Белая памяць прайшоўшых начэй.

БЕЛОЕ (вольный перевод П.Голубкова)

Белые тучки на небе белёсом,
Белый на ветках заснеженных ком,
Белые ленты в растрепанных косах
Белый, морозом приморенный, дом.
Белых сугробов нечеткие тени,
Белая зависть их к вихрям лихим,
Белых полей тишь и недоуменье
Пред белым замыслом белой пурги.
Белых ветров белогривые кони
Белят холсты бесконечнейших вёрст,
Белая Русь, как в полете погони,
Мячиком белым касается звезд.
Белой тоскою бездонных очей -
Белая память прошедших ночей.