Дым увечья...

Юрий Большаков
                Орфей, ввергнутый в анфиладу метаморфоз, 
                причинённую длительным поеданием опиума
                и травматической ротацией приоритетов.
 
От края огня на кустарном конце самокрутки
клубящейся синью расходятся морок и дым;
положено к морю стремиться худым молодым,
прилично седым оставаться при трезвом рассудке.

Когда прибаутки иссякнет смешливый заряд,
две утки покинут свой пруд, отдуваясь степенно;
из тьмы рукавов на пожар извергается пена
и хлопья шипят, а циклопы за плацем горят.

Как птицы парят, так ленивцы приникнут к стволу,
впиваясь в кору искривлёнными циклом когтями;
над суммой частей не вошедшими в сумму частями
довлеют удавы на древнем, как скверна, валу.

Плешивы труды, а редуты одеты в траву,
на клумбах диктат и засилье лиловых петуний;
протяжны поля, опылённые пчёлами втуне,
вальяжны тела накануне отдавшихся рву.

Когда разорвут оцепленье и хлынут на плац,
белея костьми, отвергавшие печень и вече,
на лица и плечи опустятся ситец и вечер,
в тоске человечьей из теста восстанет паяц.

Тогда ни пила, ни погрязший в опилках верстак,
ни скрежетом всем надоевший и ржавый напильник,
не сделают небо синей, ни амбары обильней,
ни даже круглее классически медный пятак.   

Чего не увидишь в дыму помутившимся зреньем,
но всё, что увидишь, забудешь к утру, как зарок;
две пары опару ведут и возводят пирог,
давая урок на себя разозлившимся звеньям.

Нет лучше травы, чем налившийся латексом мак,
его захватившие луг вертикальные трости;
кончается год, все дела за затылок забросьте,
наполните дымом пустые умы и дома.


Soundtrack: The Rolling Stones, Sister Morphine.