Сверху - первоисточник. Ниже - пародия.
Скажи мне, сердце бедное моё,
Где силы взять, чтоб выдержать и сдюжить,
Когда во всю корёжит и утюжит
Такое не простое бытиё.
…
А может потому покоя нет,
Что я рябину променял на манго,
И что своё израильское танго
Я начал танцевать на склоне лет.
© Анатолий Старикан " Раздумья танго"
Читать полностью: http://www.stihi.ru/2009/12/12/6215
==============================
Израильское танго
О, сердце, что мне делать, ё-моё!
Как вытерпеть? Как выдержать? Как сдюжить?
Когда корежит, плющит и утюжит!
И бытия щекочет остриё!
Мне сердце отвечает: Так, спляши!
Испанский краковяк – ну чем не танец?
Но, ты, дружище, явно не испанец,
И чтобы равновесие души,
Вернуть, спляши японскую кадриль,
Корейский вальс, венгерскую ламбаду.
Самозабвенно, рьяно, до упаду.
В конце концов, придумай вольный стиль!
И я, сказав спасибо за совет,
Кружился в ритмах финской сарабанды…
Лезгинки (танец жителей Уганды)…
Эстонский Джайв... Бразильский менуэт…
Гопак ирландский… Это был успех!
Но ощущал сквозь ритм и звуков морок,
Влияние стилистики «семь-сорок».
Израильское танго круче всех!
Источник иллюстрации: