пуковецкой

Эд Попов
[дождь]
собирала длинные
отростки сырого дождя
записывала в письмах
рассуждения о человеческом Я
придумывала буквы
составляла в моей душе слова
за это ей благословенной
слава и хвала
[халва]
на её столе в ту ночь
была только халва
и маленькая кошка рядом
и людей молва
и куда делась золотавость
что взяла с собой пальцы
и куда делись искры
что забрали танцы?
ведь всё что ей виделось
она могла бы нарисовать
всё что чувствовалось
она могла бы спеть 
[степь]
растворись в степи
где корни ног твоих
смогут распуститься
корневищем созидая миг
и обрадовать
и обжиться
я не плох – говорю –
я хорош
[шорох]
тихий шорох дней
исписанных красным рукавом
нашептывал на ухо ей:
этот дождь – твой дом
эта вкусная халва –
твоя духовная еда
эта степь и этот шорох –
человек
который дорог
ну и ты
конечно ты
несешь название
речной воды.

31.12.2012 Соколово – 11.01.2013 Лозовая