Русалка

Андрей Сергеев 5
Итак... Как Одиссей,
Покоритель морей,
Я плыву по воспоминаниям.
В новом веке вижу:
Не море, но озеро перед глазами
И в нём я чую каждых толщ нишу.
И каждый круг озера расходится как круг ада,
И вместо Вергилия Данта
Я беру в проводники того, кто перед Рафаэлем -
Кто пишет мне озеро как картину настроения;
Как искусство на трупе древа... Чу! Самаэля
Сладковатого запаха веяния!

Ко мне плывёт русалка - то история знакомая
Почти до смеха.
Но коли здесь театр, то останемся каждый на своём месте.
Помнится, даже крохой я -
Малый непоседливый неумеха -
Слушая сказки, сидел спокойно как на насесте.
Так и теперь. Я помню уроки...
Впрок.

Итак... Как Пенелопа, настоящая женщина,
Она неторопливо плывёт ко мне.
Я знаю, у меня есть время, оплата - не повременщина,
Я копаю землю и выхватываю червей.
На извилистого, впрочем, спрос сейчас невелик -
Необходимо ещё и имя
И потому вместо повилик
Я терзаю мертвичины вымя:
Мёртвыми сладковатыми струйками
Падают подгнившие Гомеры, Новалисы и прочая классика.
Тебе - сырыми, тебя - подогретую на буржуйке,
Так что торопись, вылазий-ка!

Итак... Как Телемак, вечный мальчик,
Я всегда тороплю события грубо,
Не понимая, что дальше
Формально рассказ мой, но навеянный суккубом:
Ах, как прелестна летняя рыбалка:
Ты захватил спиннинг, натягиваешь червячка;
Не торопясь, вразвалку
Закидываешь удальца.
И вот уже рыбка золотая
Заглатывает за щеку наживку
От червяка молча тая,
Не ощущая опасную забивку.

Как известно: главное - вовремя подсечь.
Ты подсекаешь рыбку
И тут... Тут: голова с плеч -
Поцелуй суккуба липкий.
Взметнувшаяся в воздух добыча превратилась в кита.
Я не успел подумать и был проглочен -
Так оказывается, что на первый взгляд минтай
Может оказаться чем-то большим.

Так закончилось одно из воспоминаний -
Что быстро свело пафос в фарс,
Словно на раз
Очернив одну из повести граней,
Переведя знаний
Наррац
В мнимый маразм,
Перечеркнуло истории смысл,
Славную повесть хитреца,
Чей якобы вымысел
Теперь не стоит красного словца.