Просто пародия от женского лица

Александр Кирин
У меня жил кот чёрный, но с пятном белым и когда он злился, то всегда на стул делал и однажды я на это всё в платье села, платье от Гуччи я одела по утру. Я,конечно, взорвалась
и тут же офигела, бегала по комнате и убить хотела,но он засунул под кровать своё кошачье
тело и нёс по кошачьи всякую муру. Мне перевёл всё это кошачий переводчик, его мне продал
на улице водопроводчик, перевод был лаконичен и очень точен- " Я, тебе,женщина,объявляю
войну! Потому,что от тоски я умираю днём и ночью, нет у меня больше ни сил,ни мочи,кошачья душа моя кошечек хочет, а вот почему не могу,не пойму.Я чувствую себя самым сильным и самым смелым,по крышам я шастаю, как кот очумелый, особенно в марте, когда котАмур мечет стрелы, а стрелы попасть в меня не хотят. Что сделала ты, разрезав мне тело скальпелем, где-то в низу, так неумело,зачем ты лишила меня,как хотела, кошачьей любви и пушистых котят!

   Как видно, ты в детстве не читала Бианки
   И тебе наплевать на чувства зверей,
   Запью!Ты кастрату налей валерьянки
   И выпусти плакать меня из дверей!"