The Beatles. Beautiful Dreamer. Спящая краля

Полвека Назад
Эквиритмический перевод песни “Beautiful Dreamer” группы The Beatles из радиозаписи на студии BBC 22 января 1963 года, выпущенной на альбоме "Beautiful Dreamer" (1963)

Классическую песню “Beautiful Dreamer” ("Спящая красавица") Стивена Фостера (Stephen Foster 1826–1864) в середине ХХ века исполняли многие артисты, в том числе и рок-н-ролльщики. Например, Рой Орбисон (Roy Orbison) записал почти классический вариант, а у Джерри Ли Люиса (Jerry Lee Lewis) уже другие слова (кроме первых двух строк) и рок-н-ролльные проигрыши. Битлз, по-видимому, доработали этот вариант, оставив от оригинала Фостера только первую строку. Единственная запись в их исполнении сохранилась на радио ВВС, но не была включена в альбом "Live at the BBC" (1994) из-за плохого качества звука.
При переводе для передачи рок-н-ролльного духа песни я счёл возможным заменить "красавицу" на "кралю".

Послушать:
http://www.youtube.com/watch?v=UHIf-GHjMm0 (http://stihi.ru/) (Битлз)
http://www.youtube.com/watch?v=LUy3WwgB_Xk (http://stihi.ru/) (Рой Орбисон)
http://www.youtube.com/watch?v=qJfWyDca5Ck (http://stihi.ru/) (Джерри Ли Люис)
(плеер)

СПЯЩАЯ КРАЛЯ
(перевод Евгения Соловьева)

Спящая Краля, давай, проснись для меня,
Посмотри, стою я, колени преклоня.
Спящая Краля, дай мне побольше дней,
Я мир подарю, детка, ты будь только моей.

Всегда мечтал о Джинни, выбрав русый цвет.
После нашей встречи её и в помине нет.
Спящая Краля, мои все муки устраня,
Спящая Краля, ну, проснись для меня.

А-а-а!
А-а-а!
Всегда мечтал о Джинни, выбрав русый цвет.
После нашей встречи её и в помине нет.
Спящая Краля, мои все муки устраня,
Спящая Краля, ну, проснись для меня.
Эй!

Спящая Краля, проснись для меня,
Спящая Краля, колени преклоня, жду!
Спящая Краля, давай, проснись для меня, (эй, Краля!)
Спящая Краля, стою, шею склоня.
О, да!
-----------------------------
BEAUTIFUL DREAMER
(Stephen Foster, arr.)

Beautiful Dreamer, oh yeah, wake up to me.
Can't you see me, baby, I'm down on bended knee.
Beautiful Dreamer, oh yeah, give me more time.
I'd give you the world, baby, if you'd only be mine.

I used to dream of Jeannie with the light brown hair.
Since I met you, baby, that girl ain't anywhere!
Beautiful Dreamer, come on girl end my misery.
Beautiful Dreamer, won't you wake up to me?

Ah!
Ah!

I used to dream of Jeannie with the light brown hair.
Since I met you, baby, that girl ain't anywhere!
Beautiful Dreamer, come on girl end my misery.
Beautiful Dreamer, won't you wake up to me?
Yeah!

Beautiful Dreamer, wake up to me.
Beautiful Dreamer, I'm on bended knee, yeah!
Beautiful Dreamer, come on girl wake up to me (Yeah, Dreamer)
Beautiful Dreamer, I'm on bended knee.
Oh, yeah!