Нарцисс

Семён Затуловский
(Нарцисс и пруд.)

НАРЦИСС
(Глядя на своё отражение)
Какая прелесть, что за диво!
Мне нужен справедливый суд.
Ответь мне честно и правдиво
На мой вопрос, дружище пруд.
Всех тварей лики лицезрея,
Ты видел моего нежней?

ПРУД
Тритоны, выдры, даже змеи
Намного выглядят скромней.

НАРЦИСС
Не сравнивай меня с тритоном.
Иного жаждал я суда.
Наверняка на этих склонах
Бывают люди иногда.

ПРУД
Да, люди изредка бывают.
Ко мне приходят за водой.
Но никогда не созерцают,
Как ты, с восторгом образ свой.
У них есть важные заботы:
Кормить детей, сады сажать.
Они, как пчёлы, жизни соты
Стремятся мёдом наполнять.
Собратьям радость доставляя,
Не знают люди, что есть лень.
В трудах, себя не замечая,
Они проводят каждый день.

НАРЦИСС
Я презираю их служенье
И безнадёжный тяжкий труд.
Предпочитаю с восхищеньем
Глядеть, как облако, на пруд.

ПРУД
Ты наслаждаешься природой,
Творенье Господа любя?

НАРЦИСС
На глади вод с улыбкой гордой
Я вижу одного себя.
Я высшей чести удостоен
Быть воплощением мечты.
С моей божественной красою
Сравнимы разве что цветы.
Я конкурирую с богами
Волшебной внешностью своей.
Богов терзает грусть годами,
Что я их краше и белей.
(При ясном небе грянул гром, и
Нарцисс превратился в цветок.)

ПРУД
Нам нужно всем следить за речью.
У олимпийцев чуткий слух.
Мечты о славе душ беспечных,
Они вольны развеять в пух.
Не плачь, дружок, могло быть хуже.
Скажи спасибо всем богам,
Что ты не жаба в грязной луже
И не усатый таракан.
Непостижимое везенье
Цветком на длинной ножке стать.
Иным за самовосхваленье
Дан жребий нивы удобрять.

НАРЦИСС
Так мне рыдать или смеяться?

ПРУД
Умойся утренней росой
И можешь дальше восхищаться,
Как ранее, самим собой.
Но, к сожаленью, есть угроза –
Подобный случай мне знаком,–
Что станешь ты не чудной розой,
А отвратительным жуком.