Среди холмов моей печали
Резвятся мотыльки мечты,
Толкуя, что случишься ты,
Судьбой обещанный вначале...
На чёрной глади заоконной
Спит воспалённой лампы круг...
И я молю: явись мне вдруг
Виденьем сказочно-иконным...
Мерцателен так чутко воздух,
Так кроток мысленный поток...
Надежды праздничный виток
Даёт душе желанный роздых -
Как будто растворяюсь я
В загадках странных бытия...
Переклад на українську - Вікторія Тимашова
http://www.stihi.ru/2013/02/21/9676
На пагорбах ламкої самоти
Пташки виспівують казково,
Що виникнеш в житті раптово,
І не захочеш вже піти…
У синіх відблисках вікна
Спить лампи мерехтливе коло…
Я прошу – озирнись навколо,
З'явись, бо я одна, одна...
Повітря стане враз чутливим,
Напружиться потік думок –
Надії виданий квиток
На потяг – там чекає диво,
Де наче розчиняюсь я
У вирі дивного буття…