Джон Уилмот, граф Рочестер 1647-1680. Коринне

Лукьянов Александр Викторович
Джон Уилмот, граф Рочестер (1647-1680)

 Коринне

1
 Коринне очень тяжело
 Невинно хмурить брови:
 Раз обаянье не ушло –
 Эрот не наготове.

 2
 Лицо свежо, душа скромна,
 В глазах одна любезность,
 Но соблазнять обречена
 Искусством глупым честность.

 3
 Тот – жалкий деспот, кто пленить
 Её хотел напрасно,
 Забыв, что должно ей хранить
 Честь мнимую всечасно.

 4
 В её презренье силы нет,
 Когда клянусь я в страсти:
 Боясь, она даёт обет –
 Мой раб, в твоей я власти.


 John Wilmot, Earl of Rochester

 To Corinna

 1
 What Cruel pains Corrinna takes
 To force that harmless frown,
 When not one charm her face forsakes,
 Love cannot loose his own.

 2
 So sweet a face so soft a heart 5
 Such Eyes so very kind,
 Betray (alas!) the silly art
 Virtue had ill design’d.

 3
 Poor feeble Tyrant who in vain
 Would proudly take upon her 10
 Against kind nature to maintain
 Affected Rules of honour.

 4
 The Scorn she bears so helpless proves
 When I plead passion to her
 That much she fears but more she loves 15
 Her Vassal shou’d undo her.


Copy-text: Longleat, ‘Harbin’ MS, f. 49v.
 First publication: 1680.

 См.также:
 JOHN WILMOT,EARL OF ROCHESTER.
 THE POEMS AND LUCINA’S RAPE.
 A John Wiley & Sons, Ltd., Publication, 2010. Р.34-35.




Раздел: Наследники Лозинского (Рубрика)