Китайский айпэд

Барма Тун
Померкли наши прежние победы
Как угли отгоревшие в золе.
Китайские дешевые айпэды
У каждого второго на земле.

Но речь моя сейчас не о Китае
Не об его известной всем стене
Не про айпэды оду я слагаю!
Мой стих о сокровенном! Обо мне.

На Агору сбегая Демосфеном
Я стих свой до народа донесу
И ночь не спя магическим катреном
Святую Русь от недруга спасу!

***

Когда перемещаясь по горильи
Я раздолбал свой старый телефон
Мои друзья на праздник подарили
Айпэд китайский. Он же и айфон.

И в тот же миг во мне талант проснулся
К писанию невиданных стихов
И я в ряды стихирные вернулся
Как блудный сын в сообщество лохов.

Да я талант и больше! Самородок!
Мне тесно от отсутствия идей.
Искал я средь стихирского народа
Достойных для общения людей.

Поэты как один гонясь за Бродским
Погрязли в нескончаемом флуде.
Их помыслы в пупок ушли по скотски.
А где же сила слова? Слово где?

Я был тут прежде и ужасно злился
На авторов лелеющих себя
Как «матный гномик» мелко матерился
Без повода особого грубя.

Теперь другое в мыслях и надеждах!
Найти хочу трепещущую нить
Чтобы стихом огромным и безбрежным
Мир человечьих дум переменить!

***

Я взобновил  утерянную визу
И начал путь с открытого листа
И увидал Обителеву Лизу
Под знаменем Исуса и Христа.

И понял: «Вот оно! Портал открылся!
Хоругвь моя! С тобою мне идти!»
Я с Лизою навеки подружился
Чтобы Христоса ввыси вознести!

Наивен был мой замысел прекрасный.
Я мат отринул Богу угодя!
Когда в команде движешься согласно
Нельзя прожить без общего вождя!

Я думал: "Бог един и ратью дружной
Мы сообща духовно победим.
И все пойдем к добру! Куда и нужно.
Оно возможно если Бог един!"

Я понимал что сложные процессы
Всегда готовят каверзный сюрприз
И захотят мешать нам злые бесы
Нести народу божеский девиз.

Я дух вложил в слова! И чаял в небо
Ракетою космической взлететь
Чтоб обеспечить всех духовным хлебом
И славу Цицерона поиметь.

***

В нелегкий час когда стихи у Лизы
Из сайта модератор удалял
Свой голос из народной толщи! Снизу!
Стихом я громогласным вопиял!

Мол: "Руки прочь! Не трогайте поэта!
Верните стих про бога-душу взад!"
И не на шутку я страдал за это.
Но Бог страдал! И я страдать был рад.

Обструкциям и критике подвержен
Я смех толпы не верящей терпел.
Плевались иноверцы и невежи
В мой мощный стих где Лизу я воспел!

Давал советы мудрый Индоуткин
Кого читать чтоб лучше сделать стиль.
И я читал! И лоб я морщил жутко!
И буцкая айпэд стихи шерстил.

***

Сраженный кибервирусом проклятым
Но продолжая творческий поход
Разил врага ядрено но не матом
И создал стих. Да видимо не тот.

Не тот! Поскольку налетела свора
Которая умеет только ржать
Намереваясь комьями позора
Меня в словесной битве закидать.

Не страшен бой! Не даром был я с детства
Привычен к потасовке дворовой!
Бог рядом! Лиза тоже по соседству!
И я напряг талант нехилый свой...

Как вдруг! Когда еще наполовину
Из ножен не успел достаться меч
Я чувствую удар крестом да в спину!
И огнь анафем кожу начал жечь!

Как будто по затылку стукнул бульник
Когда глядел я в пасти злых клыков!
Так словом осужденья: "Богохульник!"
Меня швырнуло на ряды штыков.

***

Не страшно коли стенкой да на стенку.
Не страшно если три на одного.
И даже мордой биться об коленку
Пусть неприятно. Ну да ничего.

А если сзади стрекот автомата!
Да хоть бы даже харкнутый плевок.
Вот в этот миг поймете вы ребята
Как человек бывает одинок!

Я заглянул в глаза заградотряда.
И вспомнился вопрос: "А кто твой друг?.."
Кричат: «Иуда!» - за труды в награду!
И всех его друзей я вспомнил круг.

Апостолы дружившие с изгоем
И тот кто их привел в Ершалаим
Антагонисты лишь промеж собою.
А для Пилата - мазаны одним…

Парадоксален ход библейской притчи
Лишь изнутри. Но вот со стороны
Нет меж друзьями сущностных различий
«…и я скажу кто ты!» - слова верны!

И стало быть замученный учитель
Не врал пообещав: «Разрушу Рим!»
Он словом воскрешен как разрушитель
И действует!..
                О чем мы говорим?

***

Мир из подобий. Каждая минута
Несет структуру счастья и беды
Пусть божества невидимы кому-то
Но слишком очевидны их следы.

И хоть ты тресни в споре от натуги
о бестелесном хаосе идей
Но боги есть. И у богов есть слуги
Среди стихий животных и людей.

Они великий Рим скормили галлам!
Они швырнули под монголов Русь!
Они собравшись вместе всем кагалом
Крестят окрест разорванный Союз!

«Я резко оторву от глаз ладони!
Кресты! Кресты! Я больше не могу!
Траву жуют стреноженные кони
Я вдруг увижу мирно на лугу.

Подхватит эхо медленное ржанье»
Едва я крикну: "Господи спаси!"
Он не спасет пихая на закланье
Оставшийся народ былой Руси.

Он хитрый бог заветов договоров
Предательства обманов и посул
Распятий споров денег и раздоров
Перековавший Цареград в Стамбул.

Мою он землю трижды обезглавил
Он так велик что затмевает свет
О Лиза! Если он тобою правил
То неизбежен этот мой ответ!

***

И император древнего Китая
Когда просек про беды дальних стран
Сказал посланье папское читая:
"Нельзя пускать к китайцам христиан

Чтоб не прошло предательство за спину.
Свой Бог надежней чем заморский бред.
И в будущую дальнюю годину
Мы будем делать собственный айпэд!"

Как хочется мне наконец проснуться
От нового христьянственного сна.
Уж лучше Афанасьев и Конфуций
Чем Яхве Карл Маркс и Сатана

Аллах с Шайтаном и Христос с Иудой.
Как верно то подметил Еврипид:
«Скажи мне кто твой друг и дуй отсюда
На родину проклятий и обид»

И как сказал большой поэт Челищев
Разверзя в форме письменной уста
Примерно так: «Домой пора дружище!
Пора Христу на родину Христа!»

И мне вот чтоб не сгинуть в мудозвонье
Пора кончать дурацкий разговор.
Айпэд китайский на моей ладони
В нем наши мракобесы - как укор.




В стихотворении использованы цитаты и реминисценции из Еврипида, Н. Рубцова, К. Челищева, китайского императора Уцзуна и других официальных лиц.