Сильвия Плат. Сыну, лишённому отца

Валентин Емелин
Отсутствие ты вскоре ощутишь,
Что рядом, словно дерево, растёт,
Как древо смерти, пергидрольный эвкалипт,
Плешивый, оскоплённый молнией – фантом,
И небо абсолютно безразлично, как окорок свиной.

Но ты ещё невинно-глуп.
И эту глупость я люблю,
Слепое зеркало её. Гляжусь
И в нём не нахожу лица другого, лишь своё. Тебе ж – забавно.
Мне же – хорошо,

Что ты схватил мой нос, или ступеньку.
Потом возьмёшь плохое –
Прах синих гор, останки, мерзостную тишь, 
Пока – улыбки клад нежданный.

(с английского)


FOR A FATHERLESS SON
by Sylvia Plath

You will be aware of an absence, presently,
Growing beside you, like a tree,
A death tree, color gone, an Australian gum tree —
Balding, gelded by lightning–an illusion,
And a sky like a pig’s backside, an utter lack of attention.

But right now you are dumb.
And I love your stupidity,
The blind mirror of it. I look in
And find no face but my own, and you think that’s funny.
It is good for me

To have you grab my nose, a ladder rung.
One day you may touch what’s wrong —
The small skulls, the smashed blue hills, the godawful hush.
Till then your smiles are found money.