Когда твои корабли лягут на дно, Марина

Хартли
Когда твои корабли лягут на дно,
Марина,
Дурные вести ещё в пути,
но ты знаешь их сердцем.
Как высоки над тобой небеса,
как глаза невинны!
А ты всё кутаешь плечи в меха,
но не можешь согреться.

Когда случайное слово ударит больней
плети,
Твои часы остановятся
на без пяти восемь,
И в дом, в котором могли бы смеяться
твои дети,
Войдёт молчанье
и станет единственным верным гостем.

Когда от воя сигнальных ракет содрогнётся
воздух,
И стрелка компаса взбесится и потеряет
север,
Ты всё равно никого не успеешь спасти.
Поздно.
Дурные вести уже на пороге.
Открой двери.

И одиночество станет острей,  и печаль -
крепче,
Но пустота, что болела внутри,
навсегда  исчезнет,
И вдруг безумно захочется жить.
Ты закутаешь плечи
И выйдешь в город,
Воскресшая после тяжелой болезни.

И моё утро польётся бедой с голубых
экранов
Горчащим ужасом в сонные рты
из газетных полос.
Мне станет трудно  дышать, когда ты позвонишь.
Странно
Прошло две тысячи лет, но я всё ещё помню
голос.

И мир изменится навсегда:
так идёт лавина,
Срывая крыши, ломая тела,
отпирая все двери.
Так что подумай сто раз, прежде чем позвонить мне,
Марина,
Когда твои корабли, наконец,
обретут берег.