Madonna Mia

Доля Минора
                Madonna Mia

Alily-girl, not made for this world's pain,
  With brown, soft hair close braided by her ears,
  And longing eyes half veiled by slumberous tears
Like bluest water seen through mists of rain:
Pale cheeks whereon no love hath left its stain,
  Red underlip drawn in for fear of love,
  And white throat, whiter than the silvered dove,
Through whose wan marble creeps one purple vein.
Yet, though my lips shall praise her without cease,
  Even to kiss her feet I am not bold,
  Being o'ershadowed by the wings of awe,
Like Dante, when he stood with Beatrice
  Beneath the flaming Lion's breast*, and saw
  The seventh Crystal, and the Stair of Gold.

 Oscar Wilde


                Madonna Mia

Невинная, ты далека и чужда боли мира,
  Мягкостью каштана  миловидный лик окутан,
  И Взгляд, желанья страсти, слезами сна опутан
Как глубь, синеющего в дожде сапфира:
Бледны и щеки, не знавшие любви-сатира,
  От того и губы алым страхом обвились
  И шея с голубкою  серебряной слились,
Во мрамор с тонкой веной лиры.
Пусть долг мой ублажать ее устами,
  Но даже след поцеловать, не буду смел,
  Закрытый  крылом страха под ветрами,
Подобно Данте, рядом с нежной Беатричче 
  Стоял  в дыханье  огненного льва и зрел,
  Седьмой кристалл и к Богу золотой предел.