Desperado

Ванька Жук
Пусть время мчит неумолимо –
Мне никогда не позабыть
Фантазий вкус неповторимый,
И как связала нас незримо
Судьбы натянутая нить.
И, может быть, в осенний морок,
Когда стучится в сердце дождь,
Когда в печали тонет город,
Мои стихи ты на задворках
Забытой памяти найдёшь.
...Ни правых нет, ни виноватых,
Лишь ты осталась навсегда               
Смешной, наивной desperado...      
И больше ничего не надо,               
Всё остальное – ерунда!


Desperado (анг.) – отчаянный, не знающий страха человек, способный на самый рискованный поступок.


Источник вдохновения:  Маргарита Назарук «ещё одна фантазия...»
                http://stihi.ru/2013/03/01/938



Перевод на болгарский язык
Марии Магдалены Костадиновой,
которой я безмерно благодарен
за дружбу
http://stihi.ru/avtor/mariniki

Нека отминава времето неумолимо -
аз никога не ще забравя
на фантазиите вкуса неповторим,
и как ни свърза незримо
на съдбата нишката обтегната.
И може би във есенната олелия,
когато ромони в сърцето дъжд,
когато тъне пак градът в печал,
отново утеха в моите стихове
ще намериш в забравен спомен.
... Няма прави, няма и виновни,
единствена ти завинаги остана
смешен и наивен Desperado...
и повече нищо не трябва,
глупост е всичко останало!