Мой перевод Keane - A bad dream

Дмитрий Сиземский
Дай же мне знать, зачем,
Видя города, всё лететь... лететь...
И... Я умру в облаках, поняв,
Что защищал тебя Я, не любя...

Проснулся,
Сон плохим был,
За себя Я сам
Всё сражался, но обрёл лишь усталость,
Видно, хватит... это вряд ли для меня.

Где судьбу встречу? Где?!
Рождён мужчиной, милая, сеять гнев!
И где, ответь, ждёт конец?
Прежде ведь могла другом ты быть мне!

Проснулся,
Сон плохим был,
За себя Я сам
Всё сражался, но обрёл лишь усталость,
Видно, хватит... это вряд ли для меня.
Не могла бы
Просто быть за меня???
Но тебя нет...
Уж давно нет так...

Где наш путь лёг?!
Узнать и не смог...
Стар мой стал лик,
И Я думаю про те дни...
Я думаю про те дни...

Проснулся,
Сон плохим был,
За себя Я сам
Всё сражался, но обрёл лишь усталость,
Видно, хватит... это вряд ли для меня.
Не могла бы
Просто быть за меня???
Но тебя нет...
Уж давно нет так...