Слюни дьявола

Восенаго
                "Сначала мы спустимся вниз по лестнице..."
                Хулио Кортасар. «Слюни дьявола».



Светило солнце в небе над Шанхаем.
Шла девушка в китайском кимоно.
Секвойи на бульваре пахли раем.
И – музыка за кадром. Как в кино...
 
Пожалуй, стоит уточнить картину.
Не на бульваре, может, а в саду.
И, скажем, не в Шанхае, а в Нанкине.
А может, в Праге. Или в Катманду.

Не солнце, а луна вверху светила.
Не музыка звучала – гром гремел.
И кажется, что все иначе было.
Не так, как автор написать хотел.

И девушка не шла. Она – бежала.
И ухала сова. В  ветвях секвой.
И мунковская жуть ей вслед кричала.
И воздух пах не раем, а чумой.

Но вот опять изображенье сбилось.
И нить сюжета вновь оборвала'сь.
Той ночью, в парке... девушка... ловила...
Она не убегала, а – гналась.
               
Сивиллой, саблезубою мегерой,
С губами – крови пролитой алей,
Шла по пятам. И щерились химеры,
Бесшумно вылетая из щелей...

Придуманные, громоздились горы.
В бумажном храме колокол звонил.
И сочинялись странные узоры
Непредсказуемостью авторских чернил.

И фабула в них пряталась другая.
Пьянящая, как крепкое вино:
Нет ни бульвара, ни секвой, ни рая,
Ни китаянки в красном кимоно.

Есть мир иной. Реального не у'же.
Там вымысел, и боль, и нет кулис.
Там слезы внутрь текут, а не наружу.
И вверх идешь,
                сперва
                спускаясь
                вниз.



      
                18. 3. 2013