Лорелея

Лорд Форштадт
               

Она плачет, зовёт и поёт.
Слышен голос сквозь бурю и рёв.
И моряк зачарован идёт,
На тот нежный и дьявольский зов.

Лорелея смеётся в ночи.
Веселит её смерть корабля.
Только чайка от страха кричит
И слезами намокла земля.

На челне моём сломанный руль.
Шторм свирепый мне парус порвал.
Но не слышу я пение пуль.
Я иду на зловещий причал.

Лорелея судьба не моя.
Я не рыцарь назначенный ей.
Но, а песни надежду сулят,
И поёт с ней бушующий Рейн.

Почему же, зачем на тот зов
Я иду словно дьяволу в пасть?
Я на смерть и на подвиг готов,
Чтоб на миг испытать её страсть.