Once upon a time...

Надя Жандр
Ну, здравствуй, здравствуй. Ты уже не нужен.
Здесь у меня совсем другие гости.
Ты захотел увидеться? Со мной? -
Стеклянное нутро, шершавый взгляд
да бледность щёк помятых… Ты зачем
шагнул в мой сон несбывшийся вчерашний?

Перед тобой стою, ты приравнял
цветенье персика к темнеющему жаду! -
Какая боль. Она была… тогда.
Казалось, без конца и без начала.
Казалось мне, я всё бы отдала
за слово в тишине. Одно лишь слово.

«Не я… не мне… и - точно - не меня…» -
бессмысленные эти парадигмы
как яд аптекаря проникли в серый мозг,
и я увидела диковинную птицу,
привыкшую на надсат-языке
петь, выводя рулады заводные.

Просителем пришёл? – не обессудь:
захлопну эту дверцу меж мирами,
не обернусь, ведь я уже забыла… -
ты мне помог: твой холод излечил
от той болезни, что зовётся страстью.
«Ничто» не может чувства вызывать.