Alter ego

Алиса Чернобурая
               Плохо такой бедной киске под дождём.
                (Э.Хемингуэй)

Я весь вечер у окна сидела.
Я весь вечер на окно смотрела.
Не  з а  стёкла, где экран природы
Демонстрировал всю прелесть непогоды,
А  н а  гладь холодного окна,
Где весь вечер отражалася ОНА -
Мой двойник. Родное alter ego.
С кем всей жизни проводила годы,
С кем делила радости, невзгоды
И улыбку доставала из-под снега.

«Ты — двойник. Твоё — моё лицо.
Но характер твой, мой друг, другой.
Если вместе выйдем на крыльцо,
Будет твоя улица иной.

Я увижу дорожные грядки,
Рвы обочин и ульи-домишки,
Где кучкуются в скучном порядке
Роем-кучею пчёлы-людишки.

Я увижу всю серость и слякоть.
Звуки сеются стареньким ситом.
Капли-камни телесную мякоть
Отбивают пребешеным битом...»

«Да...Такой вот твой взгляд пессимистки.
Зрачки-минусы словно у кошки.
Ах, как «плохо такой бедной киске»
Одиноко сидеть у окошка.

Хм...Я увижу весёлое лето,
Тротуары и ленты-дороги,
Свечи зданий, где люди — из света,
От которых дождёшься подмоги.

Я увижу всю яркость и радость.
Звуки мирные, как на пластинке.
Тёплый дождик — телесная сладость...
Я увижу  ж и в у ю  картинку».

«Моя подрego, ты, конечно же, права,
И жизнь прекрасна. Я не смею спорить.
Ты тоскливым чувствам не раба.
Депрессию мою пора уволить».

«Люблю тебя, Творца творенье -
Здоровый здравый оптимизм!
Так люди — пчёлы? Жизнь — варенье!
Прощай, унылый пессимизм!»