Ромео и Джульетта

Леди Муррр
Во все века, во всяких временах
Поэты нежную любовь хвалили
И девушек любимых на руках
Рыцари тех лет носили
Любовь тогда была чиста и свята
Как родничок меж гор текущий
И те, кому раз привелось напиться
Томимым был вновь жаждою насущной
За ту любовь, не раз сверкали сабли
За ту любовь, дрались и убивали
Любви хотели многие добиться
Она не всем желающим давалась
Она лишь сильным доставалась
Но, в жизни всякое бывает
То радость, то печаль и горе
Так и на поприще любви
Немало люди настрадались
И было много пар влюблённых
Что не хотели расставаться
И принимали смерть, чем муки
Сопутствующие их несчастью
Несчастье было в расставание
Дурные их родители решали
Судьбу детей, судьбу сердец их юных
И разлучать всё время их пытались
Но, как сказали: Уж лучше смерть, чем муки
Влюблённые в расцвете лет
Мир такой жестокий покидали
Немало было их примеров
Из-за любви ушедшие на смерть
Но, всё ж любовь всегда торжествовала
Чтобы собою породить на свет
Всё также юных, молодых Ромео
Таких прекрасных, молодых Джульетт
Хвала любви, хвала всему живому
Сказал Творец, Создатель всех людей
Живи, пока живётся, будь влюблённым
Куй счастье для себя и для других!