Теннисон. Вкушающие лотос

Энин Евгений
Есть музыка, чей вздох
нежнее упадает,
Чем лепестки отцветших роз,
Нежнее, чем роса, когда она блистает,
Роняя слезы на утес;
Нежней, чем падает на землю свет зарницы,
Когда за морем спит гроза,
 Нежней, чем падают усталые ресницы
На утомленные глаза;
Есть музыка, чей вздох - как
сладкая дремота,
Что сходит с неба в тихий час,
Есть мшистая постель, где крепко спит забота
 И где никто не будит нас;
 Там дышит гладь реки в согретом полумраке,
Цветы баюкает волна,
И с выступов глядя, к земле
склонились маки
В объятьях нежащего сна.

В переводе К. Бальмонта