Геракл. Детство и возмужание

Виталий Милосердов
Начало см. здесь
http://stihi.ru/2013/04/22/2058

Потерпев фиаско, Гера
Приотстала от детей.
Исчерпала, видно, меры,
Новых не было идей.

А родители для деток,
Сонм учительский собрав,
Кнут используя, конфеты,
Их учили не за страх.

Обучали их наукам
Тем, что славились тогда,
Грамоте, стрельбе из лука
И умению гадать.

Автолик – борец известный
У детишек развивал
Силу. И никто из местных
Побеждать детей не стал.

Сам Эфрит стрельбе из лука
Ребятишек обучал.
Овладел Алкид наукой,
И без промаха стрелял.

Смелый воин, храбрый Кастор
Так владел своим мечом
Восхитительно, прекрасно,
Словно солнечным лучом.

И Алкид приёмы эти
От учителя вобрал.
Не стремился быть поэтом –
Воином прекрасным стал.

Лин – Орфея младший братец
Деток музыке учил.
Но кифару, нежный танец
Всё ж Алкид не полюбил.

И однажды Лин во гневе
Дал Алкиду тумака.
Но не ведал он доселе
Как тверда юнца рука.

В руки взял Алкид кифару,
А была она крепка,
Не сломалась от удара,
Но сгубила старика.

Лин убит. Алкида судят.
Он в защиту говорит:
«Вы меня простите, люди,
Что погиб певец, пиит.

Что же, я превысил силу,
Был чрезмерен мой удар,
Радамант же справедливый
Вот что рекомендовал:

Коль тебя ударит кто-то,
Не терпи, ответь ему,
А превысишь силы квоту,
На себя твой грех возьму».

Строг судья, но справедливый,
Оправдал Алкида он.
Чтоб грехов не делал в Фивах,
То сослал Амфитрион

Сына юного Алкида
В Киферон, пасти стада.
И покорно, без обиды
Сын отправился туда…

Начинал он день с зарядки,
Камень брал пудов на пять,
В гору с ним бежал вприсядку,
Там старался в цель метать.

Лук и копья ежедневно
В руки раз по двести брал.
Коль боролся, неизменно
В схватках быстро побеждал.


Горный воздух, труд упорный,
Дичь и козье молоко
Помогли ему, бесспорно.
Но стать лучшим нелегко…

На вершинах киферонских
Жил могучий горный лев.
Воровал коров аргосских,
А порой, и юных дев.

Много раз Алкид пытался
Льва настигнуть и убить.
Только зверь всегда скрывался,
Продолжал опять шалить.

Годы шли, Алкид сильнее
Становился день за днём.
Силой, храбростью своею
В круге славился своём.

Вырвал ясень он столетний,
Сделать палицу решил.
Обломил коренья, ветви,
Ствол немного ошкурил.

С этой палицей без лука
Он отправился за львом.
Все охотничьи науки
Закрепились прочно в нём.

Там в горах, в теснине тёмной
Льва могучего настиг,
Этой палицей огромной
Уложил его за миг.

Шкуру снял с него руками,
Будто тапочку с ноги.
Лапы задние с когтями
Превратил он в сапоги,

Словно в панцирь в эту шкуру
Заворачивался он.
Мощную свою фигуру
В шкуре размещал с трудом.

За отвагу, мощь и силу
Уважение снискал,
Все его боготворили.
Он с тех пор Гераклом стал…

Возмужав, Геракл в Фивы
Возвратился, в отчий дом.
Неприглядную картину
Богатырь увидел в нём.

Там Эргин – царь Охромена
Стал хозяином всего.
Вёл себя весьма надменно,
Все же слушались его.

Вникнув в суть, Геракл решает
Отстоять свой городок.
Он дружину собирает,
Шлёт на северо-восток.

Охроменские отряды
Он в ущелье разгромил.
Чтобы было неповадно,
Дань на город наложил.

Вскоре царь Креонт фиванский
В честь победы в том бою
Пир изысканный гигантский
Закатил. И дочь свою

Отдаёт Гераклу в жёны.
Собрались на свадьбу все:
Зевс, богами окружённый,
Знать – во всей своей красе.

Аполлон Гераклу  стрелы
С мощным луком преподнёс,
Стрелы в цель всегда летели;
А жене – букетик роз.

Бог Гефест стальные латы
Выковал, позолотил,
По размеру для гиганта,
И Гераклу подарил.

А искусница-Афина,
Мастерица шить и ткать,
Им одежду подарила.
Краше просто не сыскать.

Только Гера отказалась
Быть на свадебном пиру.
Зевсу мстить всегда  пыталась
И вела свою игру…

После свадьбы время плавно
И размеренно текло.
Двух сынов, детишек славных
В том семействе прибыло…

Гера всё не унималась,
Злоба, ревность жгли её.
Временами принималась
Гера снова за своё.

Вот в архиве олимпийском
Как-то справки навела:
«Что там числится по спискам?
Жив Геракл»? – «Да». – «Ну, дела»!

Привлекает снова Ату,
Чтоб Гераклу насолить.
Не спасут героя латы,
Если разум повредить.

Под воздействием дурмана,
Наведённого на мозг,
В состоянии обманна,

С коим справиться не мог,

Придушил Геракл детишек
Двух своих родимых крох.
В состоянии «сдвига крыши»
Злу противиться не смог.

(Бойтесь злобных наущений,
Не ведут они к добру.
Не получите прощенья
Даже завтра поутру).

И когда Геракл очнулся
От гипноза злых идей,
Видя трупы, ужаснулся;
В трауре был сорок дней.

Взяв с собою снаряженье,
Он отправился в поход
В Дельфы, чтоб искать спасенье
От огня, что душу жжёт.

В Дельфы шёл он к Аполлону,
Чтоб совета попросить,
Там земные бить поклоны
И мученья приглушить.

Аполлон устами пифий
Смог Гераклу предложить
Жить двенадцать лет в Тиринфе,
Эврисфею там служить.

Только по исходу срока
Сможет он себя простить.
Так ответили пророки,
Значит, так тому и быть…

Продолжение  http://stihi.ru/2013/05/06/9817