Иоганн Вольфганг фон Гёте 1749-1832 Я видел мир...

Евгения Федосюк
Я видел мир влюбленными глазами,
Восторг и восхищенье оставались с нами
Живительным был к жизни интерес,
Свежо все было, как поток, кустарник, горный лес,
Стремясь пером и кистью  все событья взять на мушку,
Ломали перья мы, попав впросак, в ловушку
Желанья,  воля гасли на пути
И  удалось  лишь полпути пройти,
Но юные опять неустрашимы
И напролом идут,  в душе у них решимость,
Неявное сказать, имея много сил,
Все то, что  с вами я, когда-то, пропустил,
И вот уж полный смысл, картина развернулась,
Все то,  к чему рука с запинкою тянулась,
Но о бессилии  своем  потом все забывают,
И новый круг, в искусства мире  это не скрывают,
Вот также и в лесу, на ветках набухают почки
И выпускают клейкие листочки,
Зеленые, растут, желтеют, увядают,
Безжизненные,  с веток  облетают.

Johann Wolfgang von Goethe 1749-1832

Ich sah die Welt mit liebevollen Blicken,
Und Welt und ich, wir schwelgten im Entzuecken;
So duftig war, belebend, immer frisch,
Wie Fels, wie Strom, so Bergwald und Gebuesch.
Doch unvermoegend Streben, Nachgelalle
Bracht' oft den Stift, den Pinsel bracht's zu Falle;
Auf neues Wagnis endlich blieb doch nur
Vom besten Wollen halb und halbe Spur.
   Ihr Juengern aber, die ihr unverzagt
Unausgesprochnes auszusprechen wagt,
Den Sinn, woran die Hand sich stotternd mass,
Das Unvermoegen liebevoll vergass,
Ihr seid es, die, was ich und ihr gefehlt,
Dem weiten Kreis der Kunstwelt nicht verhehlt.
Und wie dem Walde geht's den Blaettern allen.
Sie knospen, gruenen, welken ab  und fallen.